Offer vs. Provide: Kāda ir atšķirība?

Bieži vien angļu valodas vārdi "offer" un "provide" tiek lietoti līdzīgi, taču starp tiem ir būtiska atšķirība. "Offer" nozīmē piedāvāt kaut ko, bieži vien ar gaidāmu atbildi vai lēmumu no otras puses. Savukārt "provide" nozīmē nodrošināt vai piegādāt kaut ko, bez gaidāmas atbildes vai lēmuma. Domā par to šādi: "offer" ir aktīvāks darbības vārds, kas ietver piedāvājuma izteikšanu, bet "provide" ir vairāk pasīvs, kas norāda uz kaut kā pieejamību.

Piemēram:

  • Offer: "The company offered me a job." (Uzņēmums man piedāvāja darbu.)
  • Provide: "The company provides its employees with health insurance." (Uzņēmums nodrošina savus darbiniekus ar veselības apdrošināšanu.)

Vēl viens piemērs:

  • Offer: "I offered him some help." (Es viņam piedāvāju palīdzību.)
  • Provide: "The government provides education for all children." (Valdība nodrošina izglītību visiem bērniem.)

Kā redzat, "offer" ietver aktīvu darbību – piedāvājumu, savukārt "provide" ietver nodrošināšanu, kas var būt gan aktīva, gan pasīva darbība. Izvēloties pareizo vārdu, pievērsiet uzmanību kontekstam un tam, vai jūsu teikumā ir gaidāma atbilde vai lēmums no otras puses.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations