Overall vs General: Kā atšķirt šos divus vārdus?

Angļu valodas vārdi "overall" un "general" bieži vien tiek lietoti līdzīgā kontekstā, tomēr starp tiem pastāv būtiska atšķirība. "General" nozīmē "vispārējs", "kopējs", attiekoties uz kaut ko plašāku, vispārīgu skatījumu. Savukārt "overall" nozīmē "kopumā", "vispārīgi ņemot", bieži vien norādot uz galīgo iespaidu vai secinājumu pēc kaut kā novērtēšanas. "Overall" bieži vien ietver sevī ideju par apkopojumu vai sintēzi no vairākiem aspektiem.

Paskatīsimies uz dažiem piemēriem:

  • General: "The general opinion is that the film was good." (Vispārējais viedoklis ir tāds, ka filma bija laba.) Šajā teikumā "general" apraksta plašu viedokļu spektru.

  • Overall: "Overall, I enjoyed the conference." (Kopumā man konference patika.) Šeit "overall" apkopo autora iespaidu par konferences kopējo atmosfēru un pieredzi.

Vēl viens piemērs:

  • General: "The general condition of the car is poor." (Automašīnas vispārējais stāvoklis ir slikts.) Šis apraksts attiecas uz kopējo automašīnas stāvokli.

  • Overall: "Overall, the project was a success, despite some minor setbacks." (Kopumā projekts bija veiksmīgs, neskatoties uz dažām nelielām neveiksmēm.) Šajā teikumā "overall" apkopo projekta galīgo rezultātu, ņemot vērā gan pozitīvos, gan negatīvos aspektus.

Kā redzat, "overall" bieži vien tiek lietots, lai sniegtu kopējo vērtējumu vai secinājumu, savukārt "general" apraksta kaut ko plašākā, vispārīgākā perspektīvā. Abu vārdu pareiza lietošana palīdzēs jums precīzāk un efektīvāk izteikties angļu valodā.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations