Preserve vs. Conserve: Kāda ir atšķirība?

Bieži vien angļu valodas vārdi "preserve" un "conserve" tiek lietoti līdzīgā kontekstā, taču pastāv būtiska atšķirība to nozīmē. "Preserve" nozīmē saglabāt kaut ko tā sākotnējā stāvoklī, neļaujot tam sabojāties vai mainīties. Savukārt "conserve" nozīmē taupīgi lietot vai izmantot resursus, lai tie netiktu izšķērdēti.

Iedomāsimies, ka vēlamies saglabāt ievārījumu. Mēs to "preserve" - sterilizējam burkas un ievārījumu, lai tas ilgāk saglabātu savu svaigumu. Angļu valodā: We preserve the jam by sterilizing the jars. Latviski: Mēs saglabājam ievārījumu, sterilizējot burkas.

Bet, ja runājam par enerģijas taupīšanu, tad mēs to "conserve". Angļu valodā: We need to conserve energy to protect the environment. Latviski: Mums ir jātaupa enerģija, lai aizsargātu vidi.

Vēl viens piemērs: vēlamies saglabāt vēsturisku ēku – mēs to "preserve". Angļu valodā: They are preserving the historical building. Latviski: Viņi saglabā vēsturisko ēku.

Bet, ja mēs taupīgi lietojam ūdeni, lai izvairītos no tā izšķērdēšanas, mēs to "conserve". Angļu valodā: Let's conserve water; it's a precious resource. Latviski: Taupīsim ūdeni; tas ir vērtīgs resurss.

Cerams, ka šie piemēri palīdzēs jums labāk saprast abu vārdu atšķirību. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations