Angļu valodas vārdi "repeat" un "duplicate" bieži vien tiek lietoti līdzīgā kontekstā, tomēr starp tiem ir svarīgas nozīmes atšķirības. "Repeat" nozīmē atkārtot kaut ko vēlreiz, parasti darbību vai procesu. Savukārt "duplicate" nozīmē izveidot precīzu kopiju. Domā par to kā par atšķirību starp atkārtotu veikšanu un radīšanu identiska dublikāta.
Piemēram, ja skolotājs saka "Repeat after me," tas nozīmē atkārtot teikto vārdus. (Piemērs: "Repeat after me: Hello." / "Atkārto pēc manis: Sveiki.") Savukārt, ja tu "duplicate" failu, tu izveido identisku kopiju tā paša faila. (Piemērs: "I need to duplicate this file." / "Man ir jāizveido šī faila dublikāts.")
Vēl viena atšķirība ir darbības raksturs. "Repeat" var attiekties uz jebkuru atkārtotu darbību, bet "duplicate" parasti norāda uz fizisku vai digitālu objekta kopēšanu. (Piemērs: "He repeated the experiment." / "Viņš atkārtoja eksperimentu." vs. "She duplicated the key." / "Viņa noduplicēja atslēgu.")
"Repeat" var arī nozīmēt atkārtot noteiktu modeļus vai secības. (Piemērs: "The pattern repeats itself every five centimeters." / "Raksti atkārtojas ik pēc pieciem centimetriem.") Šāda nozīme "duplicate" nav.
Ja runājam par kļūdām, "repeat" var nozīmēt to atkārtošanu, savukārt "duplicate" apraksta divas identiskas kļūdas. (Piemērs: "He repeated the same mistake." / "Viņš atkārtoja to pašu kļūdu." vs. "There were duplicate entries in the database." / "Datubāzē bija dublikāti.")
Happy learning!