Angļu valodā vārdi "strength" un "power" bieži tiek lietoti līdzīgi, bet starp tiem ir būtiska atšķirība. "Strength" parasti apzīmē fizisko spēku vai izturību, kā arī iekšēju spēku – morāli, gribas spēku. Savukārt "power" biežāk attiecas uz spēju kontrolēt vai ietekmēt citus, kā arī uz varu, autoritāti vai enerģiju. Tas var būt gan fizisks, gan politisks, gan sociāls spēks.
Paskatīsimies uz dažiem piemēriem:
Strength: "She has the strength to lift the heavy box." (Viņai pietiek spēka, lai paceltu smago kasti.) Šajā teikumā "strength" apzīmē fizisko spēju.
Strength: "He showed incredible strength of character during difficult times." (Grūtos laikos viņš parādīja neticamu rakstura spēku.) Šeit "strength" apzīmē iekšējo, morālo spēku.
Power: "The president has the power to veto bills." (Prezidentam ir vara vetoēt likumprojektus.) Šajā teikumā "power" norāda uz politisko ietekmi un varu.
Power: "The waterfall has the power to generate electricity." (Ūdenskritumam piemīt spēks ģenerēt elektrību.) Šeit "power" apzīmē enerģiju un spēju radīt kaut ko.
Power: "He has the power to influence people’s opinions." (Viņam piemīt spēks ietekmēt cilvēku viedokļus.) Šis teikums rāda, ka "power" var attiekties uz spēju ietekmēt citus.
Ir svarīgi atcerēties, ka šī nav stingra dalīšana, un dažos kontekstos vārdu nozīmes var pārklāties. Tomēr, saprotot pamata atšķirību, jūs varēsiet pareizi lietot abus vārdus un izteikties precīzāk.
Happy learning!