Angļu valodā vārdi "wealth" un "riches" abi nozīmē bagātību, taču starp tiem ir smalka atšķirība. "Wealth" parasti attiecas uz vispārēju bagātību, kas ietver gan materiālās vērtības, gan arī citas vērtības, piemēram, labu veselību, stipru ģimeni un labu izglītību. Savukārt "riches" vairāk fokusējas uz materiālo bagātību – naudu, dārgmetāliem un citiem vērtīgiem īpašumiem. Var teikt, ka "riches" ir "wealth" daļa, bet ne otrādi.
Apskatīsim dažus piemērus:
"He inherited a great wealth from his grandfather." (Viņš mantojumā saņēma lielu bagātību no sava vectēva.) Šajā teikumā "wealth" apzīmē plašāku jēdzienu, kas var ietvert arī citas vērtības, ne tikai naudu.
"She amassed great riches through her business ventures." (Viņa uzkrāja milzīgus bagātības pateicoties saviem biznesa piedzīvojumiem.) Šeit "riches" skaidri norāda uz lielu naudas un materiālo vērtību uzkrājumu.
"True wealth lies in happiness and good health." (Īstā bagātība slēpjas laimē un labā veselībā.) Šajā teikumā "wealth" lietots plašākā nozīmē, ne tikai materiālajā.
"The king's riches were legendary." (Karaļa bagātības bija leģendāras.) Šeit "riches" apraksta konkrētas, materiālas vērtības.
Ir svarīgi atcerēties šo smalku atšķirību, lai pareizi lietotu šos vārdus savos rakstos un sarunās. Prakse ir atslēga, tāpēc mēģiniet veidot savus teikumus ar "wealth" un "riches"!
Happy learning!