പലപ്പോഴും 'accelerate' എന്നും 'hasten' എന്നും പദങ്ങള് തമ്മില് കുഴപ്പമുണ്ടാകാറുണ്ട്. രണ്ടും വേഗത്തിലാക്കുന്നതിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിലും, അവയുടെ ഉപയോഗത്തില് സൂക്ഷ്മമായ വ്യത്യാസങ്ങളുണ്ട്. 'Accelerate' എന്ന പദം ക്രമേണ വേഗം കൂട്ടുന്നതിനെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്, എന്നാല് 'hasten' എന്ന പദം എന്തെങ്കിലും തരത്തിലുള്ള അടിയന്തിരതയോ ധൃതിയോ കൊണ്ട് വേഗത്തിലാക്കുന്നതിനെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്.
ഉദാഹരണത്തിന്, ഒരു കാര് വേഗത്തിലാക്കുന്നതിനെ 'accelerate' എന്ന പദം ഉപയോഗിക്കാം. 'The car accelerated down the highway.' (കാര് ഹൈവേയിലൂടെ വേഗത്തിലായി). ഇവിടെ, വേഗത ക്രമേണ കൂടുകയാണ്. എന്നാല്, ഒരു പ്രധാനപ്പെട്ട യോഗത്തിലേക്ക് എത്താന് തയ്യാറെടുക്കുമ്പോള്, 'I hastened to get ready for the important meeting.' (പ്രധാനപ്പെട്ട യോഗത്തിന് തയ്യാറെടുക്കാന് ഞാന് ധൃതി കൂട്ടി) എന്ന് പറയാം. ഇവിടെ, അടിയന്തിരതയോടെയാണ് കാര്യങ്ങള് വേഗത്തിലാക്കുന്നത്.
'Accelerate' എന്ന പദം ഭൗതിക പ്രക്രിയകളുമായി ബന്ധപ്പെട്ടാണ് പലപ്പോഴും ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ഉദാഹരണത്തിന്, 'The economic growth accelerated last year.' (കഴിഞ്ഞ വര്ഷം സാമ്പത്തിക വളര്ച്ച വേഗത്തിലായി). എന്നാല്, 'hasten' എന്ന പദം കൂടുതലും പ്രവൃത്തികളെയോ സംഭവങ്ങളെയോ സൂചിപ്പിക്കാന് ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, 'They hastened to help the victims.' (അവര് ബാധിതരെ സഹായിക്കാന് ധൃതി കൂട്ടി).
അപ്പോള്, 'accelerate' എന്നാല് ക്രമേണ വേഗം കൂട്ടുക, 'hasten' എന്നാല് ധൃതി കൂട്ടുക എന്നാണ് സാരം. ഇരു പദങ്ങളും പ്രത്യേക സന്ദര്ഭങ്ങളില് ഉപയോഗിക്കേണ്ടതാണ്. Happy learning!