പലപ്പോഴും കുഴപ്പമുണ്ടാക്കുന്ന രണ്ട് ഇംഗ്ലീഷ് വാക്കുകളാണ് achieveഉം accomplishഉം. രണ്ടും ‘സാധിക്കുക’ എന്ന അർത്ഥത്തിൽ ഉപയോഗിക്കാമെങ്കിലും, അവയ്ക്കിടയിൽ നല്ല വ്യത്യാസമുണ്ട്. Achieve എന്ന വാക്ക് ഒരു പ്രയാസകരമായ ലക്ഷ്യം കൈവരിക്കുന്നതിനെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്; അതിനായി നീണ്ടുനിൽക്കുന്ന പ്രയത്നവും ഉറച്ച തീരുമാനവും ആവശ്യമാണ്. Accomplish എന്ന വാക്ക് ഒരു കാര്യം പൂർത്തിയാക്കുന്നതിനെയോ ഒരു ലക്ഷ്യം കൈവരിക്കുന്നതിനെയോ സൂചിപ്പിക്കുന്നു; ഇതിന് achieveലേതിനേക്കാൾ കുറവ് പ്രയാസം ഉണ്ടാകാം.
ഉദാഹരണങ്ങൾ:
Achieve: She achieved her dream of becoming a doctor after years of hard work. (വർഷങ്ങളോളം കഠിനാധ്വാനം ചെയ്തതിനുശേഷം ഡോക്ടറാകുക എന്ന അവളുടെ സ്വപ്നം അവൾ സാധിച്ചു.)
Accomplish: He accomplished the task within the given time frame. (അയാൾ നിശ്ചിത സമയപരിധിയിൽ ഈ ജോലി പൂർത്തിയാക്കി.)
Achieve: The team achieved a significant victory in the tournament. (ടൂർണമെന്റിൽ സംഘം ഒരു പ്രധാന വിജയം കൈവരിച്ചു.)
Accomplish: She accomplished a lot in her career. (തന്റെ കരിയറിൽ അവൾ ധാരാളം കാര്യങ്ങൾ ചെയ്തു.)
സാരം: ഒരു പ്രയാസകരമായ ലക്ഷ്യത്തിലേക്കുള്ള നീണ്ടുനിൽക്കുന്ന പ്രയത്നത്തെ സൂചിപ്പിക്കുമ്പോൾ achieve ഉപയോഗിക്കുക. ഒരു ജോലിയോ ലക്ഷ്യമോ പൂർത്തിയാക്കുമ്പോൾ accomplish ഉപയോഗിക്കാം. രണ്ടും ‘സാധിക്കുക’ എന്ന അർത്ഥത്തിൽ വന്നാലും, അവയുടെ സൂചനയിൽ വ്യത്യാസമുണ്ട്. Happy learning!