ഇംഗ്ലീഷിലെ "anger" ഉം "rage" ഉം രണ്ടും കോപത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്ന വാക്കുകളാണ്. പക്ഷേ, അവയ്ക്കിടയിൽ വ്യത്യാസമുണ്ട്. "Anger" ഒരു സാധാരണ കോപമാണ്, ഒരു നിർദ്ദിഷ്ട കാരണത്താൽ ഉണ്ടാകുന്നത്. "Rage" എന്നത് കൂടുതൽ തീവ്രവും നിയന്ത്രണാതീതവുമായ ഒരു കോപാവസ്ഥയാണ്. Anger ഒരു കത്തിക്കുന്ന തീപ്പൊരി പോലെയാണെങ്കിൽ, rage ഒരു കാട്ടുതീ പോലെയാണ്.
ഉദാഹരണങ്ങൾ നോക്കാം:
He felt anger when his friend broke his phone. (അവന്റെ സുഹൃത്ത് ഫോൺ നശിപ്പിച്ചപ്പോൾ അവന് കോപം വന്നു.) Here, "anger" describes a normal feeling of displeasure.
She was filled with rage when she saw the injustice. (അനീതി കണ്ടപ്പോൾ അവൾക്ക് ഭീകരമായ കോപം വന്നു.) Here, "rage" implies a much more intense and uncontrolled anger.
His anger subsided after he talked to his parents. (അവന്റെ മാതാപിതാക്കളുമായി സംസാരിച്ചതിന് ശേഷം അവന്റെ കോപം ശമിച്ചു.) This shows a less intense anger that can be managed.
His rage was uncontrollable; he shouted and threw things. (അവന്റെ കോപം നിയന്ത്രിക്കാനായില്ല; അവൻ നിലവിളിച്ചും വസ്തുക്കൾ എറിഞ്ഞും.) This describes a much more violent and uncontrolled expression of anger.
"Anger" പലപ്പോഴും ഒരു പ്രത്യേക കാര്യത്തോടുള്ള പ്രതികരണമായിരിക്കും, എന്നാൽ "rage" ഒരു കൂട്ടം പ്രകോപനങ്ങളുടെ ഫലമായിരിക്കാം. "Anger" നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയുന്നതാണ്, പക്ഷേ "rage" നിയന്ത്രണത്തിന് അതീതമാകാം.
Happy learning!