ഇംഗ്ലീഷിൽ 'angry' എന്നും 'furious' എന്നും രണ്ട് വാക്കുകളുണ്ട്, രണ്ടും കോപത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിലും അവയ്ക്കിടയിൽ ഒരു പ്രധാന വ്യത്യാസമുണ്ട്. 'Angry' എന്ന വാക്ക് സാധാരണ കോപത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു, അതേസമയം 'furious' എന്ന വാക്ക് വളരെ ശക്തവും നിയന്ത്രണാതീതവുമായ കോപത്തെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. 'Angry' ഒരു നേരിയ കോപത്തെ സൂചിപ്പിക്കാം, ഒരു ചെറിയ പ്രശ്നത്തെത്തുടർന്ന് ഉണ്ടാകുന്ന കോപം. എന്നാൽ 'furious' എന്ന വാക്ക് അതിശക്തമായ കോപത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു, നിയന്ത്രണം നഷ്ടപ്പെടുന്നതിനടുത്തെത്തിയ ഒരു കോപം.
ഉദാഹരണങ്ങൾ:
I am angry because he broke my pen. (ഞാൻ ദേഷ്യത്തിലാണ്, കാരണം അവൻ എന്റെ പേന പൊട്ടിച്ചു.)
She was furious when she found out about the lie. (അവൾക്ക് അത്യധികം ദേഷ്യം വന്നു, അവൾ ആ കള്ളം കണ്ടെത്തിയപ്പോൾ.)
He got angry at the traffic jam. (ട്രാഫിക് ജാമിൽ അവന് ദേഷ്യം വന്നു.)
They were furious that their plans had been ruined. (അവരുടെ പദ്ധതികൾ തകർന്നതിൽ അവർക്ക് അതിശക്തമായ ദേഷ്യം വന്നു.)
'Angry' എന്ന വാക്കിന് പലപ്പോഴും 'കോപം' എന്ന് മലയാളത്തിൽ മൊഴിമാറ്റം ചെയ്യാം. എന്നാൽ 'furious' എന്നതിന് 'അതിശക്തമായ കോപം', 'ഉഗ്രമായ കോപം', 'കൊടുംകോപം' എന്നിങ്ങനെ വിവരിക്കാം. വാക്കുകളുടെ സാഹചര്യത്തിനനുസരിച്ച് ശരിയായ മൊഴിമാറ്റം തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടത് പ്രധാനമാണ്.
Happy learning!