ഇംഗ്ലീഷിലെ "courage" ഉം "bravery" ഉം രണ്ടും ധൈര്യത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്ന വാക്കുകളാണ്, പക്ഷേ അവയ്ക്കിടയിൽ സൂക്ഷ്മമായ വ്യത്യാസങ്ങളുണ്ട്. "Courage" എന്നത് ഭയത്തെയും സംശയത്തെയും അതിജീവിച്ച് പ്രവർത്തിക്കാനുള്ള മനസ്സിനുള്ള ശക്തിയെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. അത് ഒരു ദീർഘകാലത്തെ ശക്തിയാണ്, ഒരു ദൈനംദിന ജീവിതത്തിലെ ചെറിയതും വലിയതുമായ സംഘർഷങ്ങളെ നേരിടാനുള്ള ശേഷിയാണ്. "Bravery," മറുവശത്ത്, ഉടനടി പ്രതികരിക്കാനുള്ള ധൈര്യത്തെയും വലിയ അപകടസാധ്യതയുള്ള കാര്യങ്ങളെ നേരിടാനുള്ള ധീരതയെയുമാണ് പ്രധാനമായും സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. ഇത് കൂടുതൽ തൽക്ഷണപരമായ ഒരു പ്രതികരണത്തെയാണ് വിവരിക്കുന്നത്.
ഉദാഹരണത്തിന്:
Courage: She showed great courage in facing her illness. (അവൾക്ക് തന്റെ അസുഖത്തെ നേരിടാൻ വലിയ ധൈര്യം കാണിച്ചു.) This refers to her long-term strength and resilience in the face of a difficult situation.
Bravery: The firefighter showed immense bravery rushing into the burning building. (തീപ്പിടിച്ച കെട്ടിടത്തിലേക്ക് ഓടിക്കയറിയപ്പോൾ അഗ്നിശമന സേവനാംഗത്തിന് അതിശയകരമായ ധീരത കാണിച്ചു.) This highlights a courageous act performed in immediate danger.
മറ്റൊരു ഉദാഹരണം:
Courage: He had the courage to stand up to the bully. (അവൻ അക്രമിയെ നേരിടാൻ ധൈര്യം കാണിച്ചു.) This speaks to his moral strength in the face of opposition.
Bravery: The soldier displayed incredible bravery in battle. (യുദ്ധത്തിൽ ഭടന് അവിശ്വസനീയമായ ധീരത കാണിച്ചു.) This describes an act of courage under extreme pressure and risk.
ഇവിടെ നിന്ന് "courage" കൂടുതൽ ആന്തരികമായ ഒരു ഗുണമാണെന്നും "bravery" കൂടുതൽ ബാഹ്യമായ പ്രവൃത്തിയെ പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്നതാണെന്നും നമുക്ക് മനസ്സിലാക്കാം. രണ്ടും ധൈര്യത്തെ സൂചിപ്പിക്കുമെങ്കിലും, അവയുടെ അർത്ഥങ്ങളിലെ സൂക്ഷ്മമായ വ്യത്യാസങ്ങൾ ഗ്രഹിക്കുക മഹത്വമാണ്.
Happy learning!