"Dark" എന്നും "dim" എന്നും രണ്ട് വ്യത്യസ്തമായ ഇംഗ്ലീഷ് വാക്കുകളാണ്, പക്ഷേ പലപ്പോഴും ആളുകൾ ഇവയെ തമ്മിൽ കുഴക്കാറുണ്ട്. "Dark" എന്നാൽ പൂർണ്ണമായും പ്രകാശമില്ലാത്തത്, അല്ലെങ്കിൽ വളരെ കുറച്ച് പ്രകാശമുള്ളത് എന്നാണ്. "Dim", മറുവശത്ത്, പ്രകാശം കുറവായെന്നും, മങ്ങിയതെന്നും സൂചിപ്പിക്കുന്നു, പക്ഷേ പൂർണ്ണമായും ഇരുട്ടിലല്ല. അതായത്, "dark" എന്നത് "dim"നേക്കാൾ കൂടുതൽ തീവ്രമായ ഇരുട്ടിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
ഉദാഹരണങ്ങൾ:
The room was dark. (മുറി ഇരുട്ടായിരുന്നു.) - ഇവിടെ പൂർണ്ണമായ ഇരുട്ടിനെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്.
The light was dim. (വിളക്ക് മങ്ങിയതായിരുന്നു.) - ഇവിടെ പ്രകാശം കുറവാണെന്നും, പക്ഷേ പൂർണ്ണമായി ഇരുട്ടിലല്ലെന്നുമാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്.
The future seemed dark. (ഭാവി ഇരുണ്ടതായി തോന്നി.) - ഇവിടെ "dark" നെഗറ്റീവ് സാഹചര്യത്തെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്.
Her memory of the event was dim. (ആ സംഭവത്തെക്കുറിച്ചുള്ള അവളുടെ ഓർമ്മ മങ്ങിയതായിരുന്നു.) - ഇവിടെ "dim" ഓർമ്മ മങ്ങിയതാണെന്നും, വ്യക്തമല്ലെന്നുമാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്.
"Dark" എന്ന വാക്ക് കൂടുതൽ തീവ്രവും പൂർണ്ണമായ അഭാവത്തെയും സൂചിപ്പിക്കുന്നു എന്ന് ഓർക്കുക. "Dim" കുറഞ്ഞ പ്രകാശത്തെയോ, മങ്ങിയതെയോ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. പ്രകാശത്തിന്റെ കാര്യത്തിലല്ലെങ്കിൽ പോലും "dark" എന്ന വാക്ക് നെഗറ്റീവ് സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഉപയോഗിക്കാം.
Happy learning!