ഇംഗ്ലീഷിലെ "decrease" എന്നും "reduce" എന്നും വാക്കുകൾക്ക് സമാനമായ അർത്ഥമുണ്ടെങ്കിലും, അവയുടെ ഉപയോഗത്തിൽ ചില പ്രധാന വ്യത്യാസങ്ങളുണ്ട്. "Decrease" എന്നത് ഒരു അളവിലോ സംഖ്യയിലോ സ്വയംഭൂവായോ കുറയുന്നതിനെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. "Reduce" എന്നത് എന്തെങ്കിലും അളവ് കുറയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ജാഗ്രതയുള്ള പ്രവർത്തനത്തെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. അതായത്, "decrease" ഒരു സ്വാഭാവിക പ്രക്രിയയെയാണ് വിവരിക്കുന്നത്, എന്നാൽ "reduce" ഒരു ജാഗ്രതയുള്ള പ്രവൃത്തിയെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്.
ഉദാഹരണത്തിന്:
The population of the town has decreased significantly. (പട്ടണത്തിന്റെ ജനസംഖ്യ ഗണ്യമായി കുറഞ്ഞു.) ഇവിടെ, ജനസംഖ്യ കുറയുന്നത് ഒരു സ്വാഭാവിക പ്രക്രിയയായിട്ടാണ് കാണുന്നത്.
The government has reduced taxes. (സർക്കാർ നികുതി കുറച്ചു.) ഇവിടെ, നികുതി കുറയ്ക്കുന്നത് സർക്കാർ നടത്തിയ ഒരു ജാഗ്രതയുള്ള പ്രവൃത്തിയാണ്.
മറ്റൊരു ഉദാഹരണം:
The price of petrol has decreased recently. (പെട്രോളിന്റെ വില ഈയിടെ കുറഞ്ഞു.) ഇവിടെ, വിലക്കുറവ് സ്വാഭാവികമായോ മറ്റു കാരണങ്ങളാലോ സംഭവിച്ചതാണ്.
We need to reduce our expenses. (നമ്മൾ നമ്മുടെ ചിലവ് കുറയ്ക്കേണ്ടതുണ്ട്.) ഇവിടെ, ചിലവ് കുറയ്ക്കുന്നത് ഒരു ജാഗ്രതയുള്ള തീരുമാനമാണ്.
"Decrease" എന്ന വാക്ക് സാധാരണയായി നാമങ്ങളുമായി ചേർന്നാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത് (ഉദാ: a decrease in temperature - താപനിലയിലെ കുറവ്). എന്നാൽ "reduce" എന്ന വാക്ക് നാമങ്ങളോ ക്രിയകളോ ഉപയോഗിച്ച് ഉപയോഗിക്കാം (ഉദാ: reduce the speed - വേഗത കുറയ്ക്കുക).
Happy learning!