Drag vs. Pull: രണ്ട് വാക്കുകളിലെ വ്യത്യാസം

ഇംഗ്ലീഷിലെ "drag" എന്നും "pull" എന്നും വാക്കുകൾക്ക് നമ്മൾ പലപ്പോഴും ഒരേ അർത്ഥം കൊടുക്കാറുണ്ട്. എന്നാൽ രണ്ടിനും ഇടയിൽ വ്യക്തമായ വ്യത്യാസങ്ങളുണ്ട്. "Pull" എന്നത് ഒരു വസ്തുവിനെ നമ്മിലേക്ക് അടുപ്പിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ശക്തിയെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. എന്നാൽ "drag" എന്നത് ഒരു വസ്തുവിനെ നമ്മുടെ പിന്നിലൂടെ, അഥവാ പ്രയാസപ്പെട്ട് വലിക്കുന്നതിനെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. "Drag" എന്നതിന് വസ്തുവിന്റെ ഭാരവും പ്രതിരോധവും കൂടുതലാണെന്നും അതിനാൽ കൂടുതൽ പ്രയാസത്തോടെയാണ് വലിക്കുന്നതെന്നും സൂചനയുണ്ട്.

ഉദാഹരണങ്ങൾ:

  • He pulled the chair closer. (അയാൾ കസേര അടുത്തേക്ക് വലിച്ചു.)
  • She dragged the heavy box across the room. (അവൾ ഭാരമുള്ള പെട്ടി മുറിയിലൂടെ വലിച്ചിഴച്ചു.)

ഈ ഉദാഹരണങ്ങളിൽ, ആദ്യത്തെ വാക്യത്തിൽ, കസേര അടുപ്പിക്കാൻ അധികം ശ്രമം വേണ്ടിയിരുന്നില്ല. എന്നാൽ രണ്ടാമത്തെ വാക്യത്തിൽ, പെട്ടി ഭാരമുള്ളതും വലിക്കാൻ പ്രയാസമുള്ളതുമായിരുന്നു. അതിനാൽ "dragged" എന്ന വാക്ക് ഉപയോഗിച്ചു.

  • The dog pulled on its leash. (നായ കയറിയിൽവലിച്ചു.)
  • The child dragged his toy car along the floor. (കുട്ടി തന്റെ കളിപ്പാട്ടു കാർ നിലത്തുകൂടി വലിച്ചിഴച്ചു.)

ഈ വാക്യങ്ങളിലും "pull" സുഗമമായ വലിക്കലിനെയും "drag" പ്രയാസത്തോടുകൂടിയ വലിക്കലിനെയും സൂചിപ്പിക്കുന്നു.

  • I pulled the door open. (ഞാൻ വാതിൽ തുറന്നു.)
  • They dragged the broken car to the garage. (അവർ പൊട്ടിപ്പോയ കാർ ഗാരേജിലേക്ക് വലിച്ചിഴച്ചു.)

"Pull" എന്നതിന് ചിലപ്പോൾ "വലിക്കുക" എന്നതിനു പുറമേ, "പിഴുതെറിയുക" എന്ന അർത്ഥവും ഉണ്ട്. ഉദാഹരണത്തിന്, "He pulled a tooth" (അവൻ ഒരു പല്ല് പിഴുതു). എന്നാൽ "drag" ഇങ്ങനെയൊരു അർത്ഥം സൂചിപ്പിക്കുന്നില്ല.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations