"Endure" ഉം "withstand" ഉം രണ്ടും പ്രയാസങ്ങളെ അതിജീവിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് പറയുന്ന വാക്കുകളാണ്, പക്ഷേ അവയ്ക്കിടയിൽ ഒരു പ്രധാന വ്യത്യാസമുണ്ട്. "Endure" എന്ന വാക്ക് ഒരു ദുരിതം, ബുദ്ധിമുട്ട്, അല്ലെങ്കിൽ അസ്വസ്ഥത ക്ഷമയോടെ സഹിക്കുന്നതിനെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. "Withstand" എന്ന വാക്ക് എന്തെങ്കിലും ഒരു ബാഹ്യബലത്തെ, അഥവാ മർദ്ദത്തെ എതിർത്ത് നിൽക്കുന്നതിനെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. അതായത്, "endure" ഒരു വികാരപരമായ അനുഭവത്തെയും, "withstand" ഒരു ഭൗതികമായ അല്ലെങ്കിൽ ശാരീരികമായ ബലത്തെയും സൂചിപ്പിക്കാം.
ഉദാഹരണങ്ങൾ നോക്കാം:
Endure: She endured the pain patiently. (അവൾ ക്ഷമയോടെ വേദന സഹിച്ചു.) Here, "endure" refers to her emotional response to pain.
Withstand: The bridge withstood the earthquake. (പാലം ഭൂകമ്പത്തെ അതിജീവിച്ചു.) Here, "withstand" describes the bridge's ability to resist a physical force.
മറ്റൊരു ഉദാഹരണം:
Endure: He endured the long, boring lecture. (അവൻ നീണ്ട, മടുപ്പിക്കുന്ന പ്രഭാഷണം സഹിച്ചു.) The lecture is a difficult experience.
Withstand: The castle walls withstood the siege. (കോട്ടയുടെ മതിലുകൾ ആക്രമണത്തെ പ്രതിരോധിച്ചു.) The castle walls resisted a physical attack.
ഈ വ്യത്യാസം ശ്രദ്ധിക്കുകയാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് "endure" ഉം "withstand" ഉം ശരിയായി ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും. രണ്ടും വ്യത്യസ്തമായ സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നതാണ്.
Happy learning!