ഇംഗ്ലീഷിലെ "Gift" എന്നും "Present" എന്നും വാക്കുകൾക്ക് നേരിയ വ്യത്യാസമുണ്ട്. Gift എന്ന വാക്ക് സാധാരണയായി സ്നേഹത്തോടും കരുതലോടും കൂടി നൽകുന്ന സമ്മാനത്തെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. Present എന്ന വാക്ക് കൂടുതൽ ഔപചാരികമാണ്, ഒരു പ്രത്യേക സന്ദർഭത്തിൽ നൽകുന്ന സമ്മാനത്തെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. ഉദാഹരണത്തിന്, ഒരു വിവാഹത്തിൽ നൽകുന്ന സമ്മാനം present ആയിരിക്കും, എന്നാൽ ഒരു സുഹൃത്തിന് നൽകുന്ന അപ്രതീക്ഷിത സമ്മാനം gift ആയിരിക്കും.
ഉദാഹരണങ്ങൾ:
English: He gave her a beautiful gift for her birthday.
Malayalam: അവൻ അവളുടെ പിറന്നാൾ ദിനത്തിൽ ഒരു മനോഹരമായ സമ്മാനം നൽകി.
English: The guests presented the couple with a valuable present.
Malayalam: അതിഥികൾ ദമ്പതികൾക്ക് ഒരു വിലയേറിയ സമ്മാനം സമർപ്പിച്ചു.
English: My mother gave me a gift. I didn't expect it.
Malayalam: എന്റെ അമ്മ എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം തന്നു. എനിക്ക് അത് പ്രതീക്ഷിച്ചില്ല.
English: We presented the award to the winner.
Malayalam: ഞങ്ങൾ വിജയിക്ക് അവാർഡ് സമർപ്പിച്ചു.
ഈ വാക്കുകളുടെ ഉപയോഗത്തിലെ ഈ വ്യത്യാസം മനസ്സിലാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് വാക്യ രചനയെ മെച്ചപ്പെടുത്തും. മിക്ക സന്ദർഭങ്ങളിലും, രണ്ട് വാക്കുകളും പരസ്പരം മാറ്റി ഉപയോഗിക്കാം, പക്ഷേ സന്ദർഭത്തിനനുസരിച്ച് ശരിയായ വാക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് കൂടുതൽ ശുദ്ധമാക്കും.
Happy learning!