Hate vs. Loathe: രണ്ടും ഒരുപോലെയോ?

"Hate" ഉം "loathe" ഉം രണ്ടും ഇംഗ്ലീഷില്‍ വെറുപ്പിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്ന വാക്കുകളാണ്. പക്ഷേ, അവയ്ക്ക് തമ്മില്‍ സൂക്ഷ്മമായ വ്യത്യാസങ്ങളുണ്ട്. "Hate" സാധാരണയായി ശക്തമായ അനിഷ്ടത്തെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. എന്നാല്‍ "loathe" കൂടുതല്‍ തീവ്രവും അതിരുകടന്നതുമായ വെറുപ്പിനെയാണ് കുറിക്കുന്നത്. അതായത്, നിങ്ങൾ ഒരാളെ അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു വസ്തുവിനെ വളരെ വെറുക്കുന്നുവെങ്കില്‍ "loathe" എന്ന വാക്ക് കൂടുതല്‍ യോജിച്ചതായിരിക്കും.

ഉദാഹരണത്തിന്:

  • I hate spiders. (ഞാന്‍ ചിലന്തികളെ വെറുക്കുന്നു.) - ഇവിടെ, ഒരു സാധാരണ വെറുപ്പിനെയാണ് വിവരിക്കുന്നത്.

  • I loathe his arrogance. (എനിക്ക് അയാളുടെ അഹങ്കാരം വളരെ വെറുപ്പാണ്.) - ഇവിടെ, വെറുപ്പ് കൂടുതല്‍ തീവ്രവും അതിരുകടന്നതുമാണ്.

മറ്റൊരു ഉദാഹരണം:

  • I hate doing the dishes. (എനിക്ക് പാത്രം കഴുകുന്നത് വെറുപ്പാണ്.) - ഇത് ഒരു സാധാരണ അനിഷ്ടത്തെയാണ് കാണിക്കുന്നത്.

  • I loathe the smell of burnt coffee. (എനിക്ക് പുകഞ്ഞ കാപ്പിയുടെ ഗന്ധം വളരെ വെറുപ്പാണ്.) - ഇത് ഒരു തീവ്രമായ വെറുപ്പിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.

"Hate" ദൈനംദിന ജീവിതത്തില്‍ കൂടുതല്‍ സാധാരണയായി ഉപയോഗിക്കുന്ന വാക്കാണ്. എന്നാല്‍, നിങ്ങളുടെ വെറുപ്പ് വളരെ തീവ്രമാണെങ്കില്‍ "loathe" ഉപയോഗിക്കുന്നത് കൂടുതല്‍ യോജിച്ചതായിരിക്കും. ഈ രണ്ട് വാക്കുകളുടെയും ഉപയോഗം കൃത്യമായി മനസ്സിലാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് ഭാഷാപാടവം വര്‍ദ്ധിപ്പിക്കും.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations