Quantity vs. Amount: രണ്ടും ഒന്നാണോ?

"Quantity" ഉം "Amount" ഉം രണ്ടും ഒരുപോലെ തോന്നുമെങ്കിലും, ഇംഗ്ലീഷില്‍ അവയുടെ ഉപയോഗത്തില്‍ വ്യത്യാസമുണ്ട്. "Quantity" എണ്ണാവുന്ന വസ്തുക്കളെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്, അതായത് എണ്ണിത്തിട്ടപ്പെടുത്താവുന്ന വസ്തുക്കളെ. "Amount" എന്നത് എണ്ണാനാവാത്ത വസ്തുക്കളെയോ, പൊതുവേ അളക്കാവുന്ന വസ്തുക്കളെയോ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. സംക്ഷിപ്തമായി പറഞ്ഞാല്‍, എണ്ണാവുന്നതിന് quantity, എണ്ണാനാവാത്തതിന് amount.

ഉദാഹരണത്തിന്:

  • "A large quantity of apples were sold." (പഴങ്ങള്‍ എന്നത് എണ്ണാവുന്നതാണ്) - "വളരെയധികം ആപ്പിളുകള്‍ വിറ്റു."

  • "A large amount of water was spilled." (വെള്ളം എണ്ണാനാവാത്തതാണ്) - "വളരെയധികം വെള്ളം ഒഴുകിപ്പോയി."

മറ്റൊരു ഉദാഹരണം:

  • "The quantity of students in the class is thirty." (വിദ്യാര്‍ത്ഥികളെ എണ്ണാം) - "ക്ലാസിലെ വിദ്യാര്‍ത്ഥികളുടെ എണ്ണം മുപ്പതാണ്."

  • "The amount of rain today was excessive." (മഴയെ എണ്ണാനാവില്ല) - "ഇന്ന് മഴ വളരെയധികമായിരുന്നു."

ഇനി ചിലപ്പോള്‍ രണ്ടും ഉപയോഗിക്കാവുന്ന സന്ദര്‍ഭങ്ങളുമുണ്ട്. എന്നാല്‍, എണ്ണാവുന്നതും എണ്ണാനാവാത്തതും എന്ന വ്യത്യാസം ഓര്‍ക്കുന്നതാണ് നല്ലത്.

  • "A large amount of rice" (ഭക്ഷണമായി ഉപയോഗിക്കുമ്പോള്‍) - "വളരെയധികം അരി"

  • "A large quantity of rice grains" (അരിയുടെ കണങ്ങളെ എണ്ണുമ്പോള്‍) - "വളരെയധികം അരിമണികള്‍"

ഈ വ്യത്യാസം ശ്രദ്ധിച്ചാല്‍ നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് കൂടുതല്‍ ശരിയാവും.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations