Reach vs Arrive: രണ്ട് വാക്കുകളിലെ വ്യത്യാസം മനസ്സിലാക്കാം

ഇംഗ്ലീഷിലെ 'reach' എന്ന വാക്കും 'arrive' എന്ന വാക്കും നമ്മൾ പലപ്പോഴും ഇടകലർത്തി ഉപയോഗിക്കാറുണ്ട്. പക്ഷേ, അവയ്ക്ക് ചെറിയ വ്യത്യാസങ്ങളുണ്ട്. 'Reach' എന്നാൽ ഒരു പ്രത്യേക സ്ഥലത്തോ വസ്തുവിനെയോ എത്തിച്ചേരുക എന്നാണ്. 'Arrive' എന്നാൽ ഒരു സ്ഥലത്ത് എത്തിച്ചേരുക എന്നാണ്. 'Reach' എന്ന വാക്കിനെ ഒരു ലക്ഷ്യത്തെ എത്തിച്ചേരുക എന്നും വിവരിക്കാം. 'Arrive' എന്ന വാക്കിനെ ഒരു സ്ഥലത്തു എത്തിച്ചേരുക എന്നും വിവരിക്കാം.

ഉദാഹരണങ്ങൾ:

  • I reached the top of the mountain. (ഞാൻ മലമുകളിൽ എത്തിച്ചേർന്നു.) Here, 'reach' implies achieving a goal (reaching the top).
  • The train arrived at the station. (ട്രെയിൻ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തി.) Here, 'arrive' simply states the fact of reaching a location.
  • I reached home late. (ഞാൻ വൈകി വീട്ടിൽ എത്തി.) Here, 'reach' signifies arriving at a place.
  • She arrived in Kochi yesterday. (അവൾ ഇന്നലെ കൊച്ചിയിൽ എത്തി.) Here, 'arrive' indicates arrival at a place.
  • He reached his goal. (അയാൾ തന്റെ ലക്ഷ്യത്തിൽ എത്തി.)
  • We arrived safely. (നാം സുരക്ഷിതമായി എത്തി.)

'Reach' ഒരു വസ്തുവിനെയോ ലക്ഷ്യത്തെയോ സൂചിപ്പിക്കുമ്പോൾ ഉപയോഗിക്കാം, അതേസമയം 'arrive' ഒരു സ്ഥലത്തെ സൂചിപ്പിക്കുമ്പോൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ചിലപ്പോൾ രണ്ടു വാക്കുകളും ഒരു സ്ഥലത്തെ സൂചിപ്പിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കാം, പക്ഷേ അവയുടെ അർത്ഥത്തിൽ സൂക്ഷ്മമായ വ്യത്യാസങ്ങളുണ്ട്. പ്രത്യേകിച്ച് ലക്ഷ്യം കൈവരിക്കുന്ന സന്ദർഭത്തിൽ 'reach' ഉപയോഗിക്കുന്നതാണ് ഉചിതം. സ്ഥലത്തെത്തുന്നത് സൂചിപ്പിക്കാൻ 'arrive' ഉപയോഗിക്കാം.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations