ഇംഗ്ലീഷിലെ 'risk' എന്നും 'danger' എന്നും പദങ്ങൾ തമ്മിൽ നല്ല വ്യത്യാസമുണ്ട്. 'Risk' എന്നത് ഒരു സാധ്യതയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു, അത് നല്ലതോ ചീത്തയോ ആകാം. എന്നാൽ 'danger' എന്നത് എപ്പോഴും ഒരു അപകടത്തെയോ അപായത്തെയോ സൂചിപ്പിക്കുന്നതാണ്. 'Risk' ഒരു സാധ്യതയാണെങ്കിൽ, 'danger' ഒരു യാഥാർത്ഥ്യമാണ്. ഒരു കാര്യം ചെയ്യുന്നതിലെ സാധ്യതയുള്ള നഷ്ടത്തെയാണ് 'risk' സൂചിപ്പിക്കുന്നത്. 'Danger' എന്നാൽ അപകടകരമായ ഒരു സാഹചര്യമാണ്.
ഉദാഹരണങ്ങൾ:
Risk: He took a risk by investing all his money in the stock market. (അവൻ തന്റെ എല്ലാ പണം സ്റ്റോക്ക് മാർക്കറ്റിൽ നിക്ഷേപിച്ചതിലൂടെ ഒരു അപകടം സൃഷ്ടിച്ചു.)
Danger: The broken glass posed a danger to the children. (പൊട്ടിയ ഗ്ലാസ് കുട്ടികൾക്ക് അപകടം സൃഷ്ടിച്ചു.)
Risk: There is a risk of rain today. (ഇന്ന് മഴ വരാൻ സാധ്യതയുണ്ട്.)
Danger: The building is in danger of collapsing. (കെട്ടിടം തകർന്നു വീഴാനുള്ള അപകടത്തിലാണ്.)
Risk: She risked her life to save the cat. (പൂച്ചയെ രക്ഷിക്കാൻ അവൾ തന്റെ ജീവൻ അപകടത്തിലാക്കി.)
Danger: They were in danger from the wild animals. (കാട്ടുമൃഗങ്ങളിൽ നിന്ന് അവർ അപകടത്തിലായിരുന്നു.)
'Risk' എന്നത് ഒരു സാധ്യതയെ സൂചിപ്പിക്കുമ്പോൾ, 'danger' എന്നത് ഒരു യാഥാർത്ഥ്യത്തെയോ അപകടകരമായ ഒരു സാഹചര്യത്തെയോ സൂചിപ്പിക്കുന്നു എന്ന കാര്യം ഓർക്കുക. രണ്ടും തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം മനസ്സിലാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് പഠനത്തിന് സഹായിക്കും.
Happy learning!