"Thank" ഉം "Appreciate" ഉം രണ്ടും നന്ദി പ്രകടിപ്പിക്കാന് ഉപയോഗിക്കുന്ന ഇംഗ്ലീഷ് വാക്കുകളാണ്, പക്ഷേ അവയുടെ ഉപയോഗത്തില് ചെറിയ വ്യത്യാസങ്ങളുണ്ട്. "Thank" എന്ന വാക്ക് ഒരു പ്രത്യേക കാര്യത്തിനോ സഹായത്തിനോ നന്ദി പറയാൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു. "Appreciate" എന്ന വാക്ക് കൂടുതല് ആഴത്തിലുള്ള നന്ദിയെയും, ഒരു കാര്യത്തിന്റെ മൂല്യം തിരിച്ചറിയലിനേയും സൂചിപ്പിക്കുന്നു. അതായത്, "Thank" എന്നത് ഒരു ലഘുവായ നന്ദി പ്രകടനമാണെങ്കില്, "Appreciate" എന്നത് കൂടുതല് ഗൗരവമുള്ളതും ആത്മാര്ത്ഥതയുള്ളതുമായ നന്ദിയാണ്.
ഉദാഹരണത്തിന്:
"Thank you for helping me with my homework." (നിങ്ങളുടെ ഹോംവര്ക്ക് സഹായിച്ചതിന് നന്ദി.) ഇവിടെ, ഒരു പ്രത്യേക സഹായത്തിന് നന്ദി പറയുകയാണ്.
"I appreciate your help with my homework." (എന്റെ ഹോംവര്ക്ക് സഹായിച്ചതിന് ഞാന് നിങ്ങളെ വളരെയായി മനസ്സിലാക്കുന്നു/മൂല്യവത്താക്കുന്നു.) ഇവിടെ, സഹായത്തിന്റെ മൂല്യം തിരിച്ചറിയുകയും, അതിനോടുള്ള ആഴമായ നന്ദി പ്രകടിപ്പിക്കുകയുമാണ്.
മറ്റൊരു ഉദാഹരണം:
"Thank you for the gift." (സമ്മാനത്തിന് നന്ദി.) ലളിതമായ നന്ദി പ്രകടനം.
"I appreciate the thoughtful gift." (ആലോചനയോടെ നല്കിയ സമ്മാനത്തിന് ഞാന് വളരെ നന്ദിയുള്ളവനാണ്.) സമ്മാനത്തിന്റെ മൂല്യവും, അത് നല്കിയതിലെ ആലോചനയും തിരിച്ചറിഞ്ഞ് പ്രകടിപ്പിക്കുന്ന നന്ദി.
ഈ വ്യത്യാസം മനസ്സിലാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരത്തെ കൂടുതല് സുന്ദരവും സമ്പന്നവുമാക്കും.
Happy learning!