Trade vs. Exchange: രണ്ടും ഒന്നാണോ?

"Trade" എന്നും "exchange" എന്നും രണ്ടും വ്യാപാരത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്ന ഇംഗ്ലീഷ് വാക്കുകളാണ്, പക്ഷേ അവയ്ക്കിടയിൽ നേരിയ വ്യത്യാസങ്ങളുണ്ട്. "Trade" എന്ന വാക്ക് സാധാരണയായി വലിയ തോതിലുള്ള വ്യാപാരത്തെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്; സാധനങ്ങളുടെയോ സേവനങ്ങളുടെയോ വ്യാപാരം, ഒരു വാണിജ്യ പ്രവർത്തനം എന്നിങ്ങനെ. "Exchange", മറുവശത്ത്, രണ്ട് വസ്തുക്കളുടെയോ മൂല്യങ്ങളുടെയോ പരസ്പരം കൈമാറ്റത്തെയാണ് കൂടുതലായി സൂചിപ്പിക്കുന്നത്; കൂടുതൽ വ്യക്തിപരമായതും ചെറിയ തോതിലുള്ളതുമായ ഒരു കൈമാറ്റം.

ഉദാഹരണങ്ങൾ നോക്കാം:

  • Trade: The country's main trade is in textiles. (രാജ്യത്തിന്റെ പ്രധാന വ്യാപാരം തുണിത്തരങ്ങളാണ്.)
  • Trade: He trades in antiques. (അദ്ദേഹം പുരാവസ്തുക്കളിൽ വ്യാപാരം നടത്തുന്നു.)
  • Exchange: We exchanged phone numbers. (ഞങ്ങൾ ഫോൺ നമ്പറുകൾ കൈമാറി.)
  • Exchange: I'll exchange this shirt for a larger size. (ഞാൻ ഈ ഷർട്ട് വലിയ വലിപ്പത്തിലുള്ളതിനുമാറ്റും.)
  • Exchange: They exchanged gifts. (അവർ സമ്മാനങ്ങൾ കൈമാറി.)

"Trade" എന്ന വാക്ക് കൂടുതലും വാണിജ്യ പ്രവർത്തനങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്, അതേസമയം "exchange" എന്ന വാക്ക് വ്യക്തികൾ തമ്മിലുള്ള ചെറിയ കൈമാറ്റങ്ങളെയോ സാധാരണ വ്യാപാരത്തിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമായ കൈമാറ്റങ്ങളെയോ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. രണ്ടും "കൈമാറ്റം" എന്നർത്ഥം വരുന്നതാണെങ്കിലും, സന്ദർഭം അനുസരിച്ച് ഉചിതമായ വാക്ക് ഉപയോഗിക്കുന്നത് പ്രധാനമാണ്.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations