ഇംഗ്ലീഷിലെ "yawp" എന്നും "bellow" എന്നും രണ്ട് വാക്കുകളും ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്നതിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിലും, അവയ്ക്ക് വ്യത്യസ്തമായ അർത്ഥങ്ങളും ഉപയോഗങ്ങളുമുണ്ട്. "Yawp" ഒരു തരത്തിലുള്ള അലറലിനെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്, പലപ്പോഴും അത് അസ്വസ്ഥതയോ അതൃപ്തിയോ പ്രകടിപ്പിക്കുന്നതായിരിക്കും. "Bellow", മറുവശത്ത്, കൂടുതൽ ശക്തവും ആഴത്തിലുള്ളതുമായ ഒരു നിലവിളിയെയാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്, പലപ്പോഴും കോപം അല്ലെങ്കിൽ വേദന പ്രകടിപ്പിക്കുന്നതായിരിക്കും. സാധാരണയായി, "yawp" കുറച്ച് ഉച്ചത്തിലുള്ള ഒരു ശബ്ദത്തെയാണ് വിവരിക്കുന്നത്, അതേസമയം "bellow" ഭീമാകാരമായതും കൂടുതൽ ഭീകരമായതുമായ ഒരു ശബ്ദത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
ഉദാഹരണത്തിന്:
Yawp: The child yawped in protest when his toy was taken away. (കുട്ടി തന്റെ കളിപ്പാട്ടം എടുത്തുമാറ്റിയപ്പോൾ പ്രതിഷേധിച്ച് അലറി.)
Bellow: The angry bull bellowed at the matador. (കോപാകുലനായ കാള വീരന് നേരെ ഉച്ചത്തിൽ അലറി.)
"Yawp" പലപ്പോഴും ഒരു അനൗപചാരികമായ വാക്കാണ്, അതേസമയം "bellow" കുറച്ചുകൂടി ഔപചാരികമായി ഉപയോഗിക്കാം. രണ്ട് വാക്കുകളും സാഹിത്യത്തിൽ പ്രകടമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു.
മറ്റൊരു ഉദാഹരണം:
Yawp: He let out a loud yawp of delight. (അവൻ സന്തോഷത്താൽ ഉച്ചത്തിൽ അലറി.)
Bellow: The captain bellowed orders across the deck. (കപ്പിത്താൻ ഡെക്കിലൂടെ കല്പനകൾ ഉച്ചത്തിൽ പറഞ്ഞു.)
നിങ്ങൾക്ക് രണ്ട് വാക്കുകളുടെയും നന്നായി മനസ്സിലാക്കാൻ, അവയുടെ ഉപയോഗം ശ്രദ്ധിക്കുകയും വ്യത്യസ്തമായ പ്രയോഗങ്ങൾ പരിശോധിക്കുകയും ചെയ്യണം.
Happy learning!