Attempt vs. Try: Англи хэлний хоёр төстэй үгний ялгаа

Англи хэлний "attempt" болон "try" гэсэн хоёр үг утгаараа ойролцоо боловч хэрэглээний хувьд ялгаатай. "Try" нь ямар нэг зүйлийг хийхийг оролдох, туршиж үзэхийг илэрхийлэх ерөнхий үг юм. Харин "attempt" нь илүү албан ёсны, зорилготой, ихэвчлэн хэцүү, бэрхшээлтэй зүйлийг хийхийг оролдохыг илэрхийлдэг. "Attempt" нь ихэвчлэн үр дүн нь тодорхойгүй, амжилттай болох эсэх нь эргэлзээтэй байдаг үйлдлийг хэлнэ.

Жишээлбэл:

  • Try: Би шинэ жор туршиж үзье. / I will try a new recipe.
  • Attempt: Тэрээр дэлхийн рекорд эвдэхийг оролдсон. / He attempted to break the world record.

Энд "try" нь шинэ жор хийхийг энгийнээр туршиж үзэхийг хэлж байхад, "attempt" нь дэлхийн рекорд гэх мэт хэцүү зүйлийг хийхийг оролдсон гэсэн илүү ноцтой, зорилготой утгыг илэрхийлж байна.

Өөр нэг жишээ:

  • Try: Би энэ хаалгыг онгойлгож үзье. / I'll try to open this door.
  • Attempt: Тэрээр зугтахыг оролдсон боловч баригдсан. / He attempted to escape but was caught.

"Try" нь ихэвчлэн өдөр тутмын ярианд хэрэглэгддэг бол "attempt" нь албан бичиг, мэдээ, эсвэл илүү албан ёсны нөхцөлд хэрэглэгддэг. Мөн "attempt" нь "try" -ээс илүү их хүч чармайлт гаргасан гэсэн утгыг илэрхийлж болно.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations