Bad vs Awful: Англи хэлний хоёр үгний ялгаа

Англи хэл сурдаг хүмүүс ихэвчлэн “bad” болон “awful” гэсэн үгсийг ямар ялгаатайг мэдэхгүй байх нь бий. Хоёулаа муу гэсэн утгатай ч, хэрэглээ болон илэрхийлж буй хэмжээ нь өөр өөр. “Bad” гэдэг нь ерөнхийдөө муу, тааламжгүй гэсэн утгатай бол “awful” нь илүү хүчтэй, маш муу, аймшигтай гэсэн утгатай.

Жишээлбэл:

  • “That’s a bad movie.” (Тэр кино муу байна.)
  • “This weather is awful.” (Энэ цаг агаар аймшигтай байна.)

Эхний жишээнд “bad” гэдэг үгийг хэрэглэсэн нь кино тийм ч таатай биш байсан гэдгийг илэрхийлж байгаа бол хоёр дахь жишээнд “awful” гэдэг үг нь цаг агаар маш муу, тааламжгүй байгааг хүчтэйгээр илэрхийлж байна.

Өөр нэгэн жишээ:

  • “He had a bad day.” (Тэр муу өдөр өнгөрөөсөн.)
  • “She had an awful experience.” (Тэр аймшигтай туршлагатай учирсан.)

Энд “bad” нь ердийн муу өдөр байсан бол “awful” нь маш таагүй, мартагдашгүй муу туршлага байсан гэдгийг харуулж байна. Иймд аль үгийг хэрэглэх нь ямар хэмжээний муу байдлыг илэрхийлэхээс хамаарна. “Awful” нь “bad”-аас илүү хүчтэй, сөрөг утгатай гэдгийг санаарай.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations