Cruel vs. Heartless: Англи хэлний хоёр үгийн ялгаа

Англи хэл сурч байгаа өсвөр насныхандаа зориулж, "cruel" болон "heartless" гэсэн хоёр үгийн ялгааг тайлбарлая. Хоёулаа харгис, хэрцгий гэсэн утгатай ч, хэрэглээний хувьд ялгаатай.

"Cruel" гэдэг нь хэн нэгнийг санаатайгаар зовоох, шархлуулах, зориудаар хохироох үйлдлийг илэрхийлдэг. Энэ үг нь бие махбодийн болон сэтгэлийн аль ч зовлонг илэрхийлж болно. Жишээлбэл:

  • "The cruel stepmother treated Cinderella very badly." (Хэрцгий хойд эх нь Циндереллаг маш муухай харьцсан.)
  • "It was a cruel joke to play on him." (Түүнийг шоглох нь харгис хошигнол байсан.)

Харин "heartless" гэдэг нь хэн нэгэн хүний зовлонг хайхрахгүй байх, өрөвдөх сэтгэлгүй байхыг илэрхийлнэ. Энэ нь заавал зориуд хохироох үйлдэл хийсэн гэсэн үг биш юм. Жишээлбэл:

  • "She was heartless to leave her sick mother alone." (Өвчтэй эхийгээ ганцааранг нь орхих нь түүний зүрхгүй байдлыг харуулж байна.)
  • "The heartless thief stole from the poor old woman." (Зүрхгүй хулгайч ядуу өвгөн эмэгтэйгээс хулгай хийсэн.)

Дүгнэж хэлэхэд, "cruel" нь идэвхтэй, зориуд хор хөнөөл учруулахыг, харин "heartless" нь сэтгэлийн хүйтэн байдал, өрөвдөх сэтгэлгүй байдлыг илэрхийлдэг. Хоёр үгийг ашиглахдаа уг үйлдлийн зорилго, сэдлийг анхаарах хэрэгтэй.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations