Англи хэлний "diminish" болон "lessen" гэсэн хоёр үг утгаараа ойролцоо боловч хэрэглээний хувьд ялгаатай. "Lessen" гэдэг нь ямар нэг зүйлийн хэмжээ, хүч, эрчмийг багасгахыг илэрхийлж, ерөнхийдөө харьцангуй энгийн үг юм. Харин "diminish" нь "lessen"-ээс илүү албан ёсны, хүндэтгэлтэй сонсогдож, ихэвчлэн ач холбогдол, нэр хүнд, хүч чадал зэргийн бууралтыг илэрхийлдэг. Мөн "diminish" нь аажимдаа, аажмаар буурах утгыг илүү тодоор илэрхийлж чадна.
Жишээлбэл:
Lessen: The rain lessened in the afternoon. (Үдээс хойш бороо багассан.) Энэ жишээнд борооны хэмжээ буурсан гэсэн энгийн утга илэрхийлэгдсэн байна.
Diminish: His influence has diminished since the scandal. (Скандалын дараа түүний нөлөө буурсан.) Энд түүний нөлөөлөл буурсан гэхээс илүүтэй нэр хүнд, нөлөөллийн хүч чадал нь аажмаар буурсан гэсэн утга илэрхийлэгджээ.
Өөр нэг жишээ:
Lessen: Please lessen the volume of the music. (Дууны чангаралыг багасгаарай.) Энгийн, шууд хүсэлт.
Diminish: Nothing could diminish her pride in her achievements. (Түүний ололт амжилтандаа бахархах сэтгэлийг юу ч багасгаж чадахгүй.) Энд бахархал гэх зэрэг сэтгэл хөдлөлийн хүч чадал багасахгүй гэсэн утга илэрхийлэгдсэн байна.
Дээрх жишээнүүдээс харж байгаачлан "diminish" нь "lessen"-ээс илүү нарийн утга агуулж, зарим тохиолдолд илүү тохиромжтой байдаг. Тиймээс үг сонгохдоо ямар утга илэрхийлэхийг хүсэж байгаагаа сайтар бодож үзэх хэрэгтэй.
Happy learning!