Divide vs. Separate: Англи хэлний хоёр төстэй үгний ялгаа

Англи хэлний "divide" болон "separate" гэсэн үгс ихэнхдээ төстэй утгатай мэт санагдаж болох ч, тэдгээрийн хооронд чухал ялгаа байдаг. "Divide" гэдэг нь ямар нэг зүйлийг хэсгүүдэд хуваах, хуваарилахыг илэрхийлдэг бол "separate" нь хоёр буюу түүнээс дээш зүйлийг бие биенээс нь тусгаарлах, салгахыг илэрхийлдэг. Өөрөөр хэлбэл, "divide" нь нэг бүхэл зүйлийг хэсэглэх үйлдлийг, харин "separate" нь аль хэдийн тусдаа байгаа зүйлсийг улам тусгаарлах үйлдлийг илэрхийлнэ.

Жишээлбэл:

  • Divide: "Let's divide the cake into six pieces." (Кексийг зургаан хэсэгт хуваая.)
  • Separate: "Please separate the red balls from the blue balls." (Улаан бөмбөгнүүдийг цэнхэр бөмбөгнүүдээс салгаарай.)

Өөр нэг жишээ:

  • Divide: "The river divides the city into two parts." (Гол хотыг хоёр хэсэгт хуваадаг.) Энд гол нь хотыг хоёр хэсэг болгон хувааж байна.
  • Separate: "The twins decided to separate and live in different cities." (Ихэр хүүхдүүд салж, өөр өөр хотод амьдрахаар шийдсэн.) Энд ихэр хүүхдүүд аль хэдийн тусдаа хүмүүс байсан бөгөөд улам тусгаарлагдаж байна.

Зарим тохиолдолд эдгээр үгсийг солих боломжтой ч, утга санаа нь бага зэрэг өөрчлөгдөж магадгүй. Тиймээс аль үгийг хэрэглэхээ сайтар бодож сонгох хэрэгтэй.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations