Engage vs. Involve: Англи хэлний хоёр төстэй үгний ялгаа

Англи хэлний "engage" болон "involve" гэсэн үгс утгаараа ойролцоо боловч хэрэглээний хувьд ялгаатай. "Engage" гэдэг нь ихэвчлэн идэвхтэй оролцох, анхаарлаа хандуулах, холбогдох гэсэн утгатай бол "involve" нь ямар нэгэн үйлдэлд оролцох, хамаарах, холбогдох гэсэн утгатай. "Engage" нь ихэвчлэн эерэг утгатай байдаг бол "involve" нь эерэг, сөрөг аль ч утгатай байж болно.

Жишээлбэл:

  • Engage: "I want to engage with the community." (Би олон нийттэй идэвхтэй хамтран ажиллахыг хүсэж байна.)
  • Involve: "The project involves a lot of work." (Энэ төсөл маш их ажил шаардана.)

Энд "engage" нь олон нийттэй идэвхтэй холбогдох, хамтран ажиллахыг илэрхийлж байгаа бол "involve" нь төсөлтэй холбоотой их хэмжээний ажлыг дурьдаж байна. "Engage" нь хүний идэвхтэй оролцоог онцолдог бол "involve" нь зүгээр л хамааралтай байдлыг илэрхийлнэ.

Өөр нэг жишээ:

  • Engage: "He engaged in a heated debate." (Тэр хурц маргаанд идэвхтэй оролцсон.)
  • Involve: "The accident involved three cars." (Ослын улмаас гурван машин оролцсон.)

Энэ жишээнд "engage" нь маргаанд идэвхтэй оролцохыг харуулж байгаа бол "involve" нь гурван машин ослын хүрээнд орсон гэдгийг тайлбарлаж байна.

  • Engage: "She engaged her audience with a captivating story." (Тэр өөрийн үзэгчдийг гайхалтай түүхээр татан оролцуулсан.)
  • Involve: "The plan involves considerable risk." (Энэ төлөвлөгөөнд ихээхэн эрсдэл бий.)

Мөн "engage" нь "үерхэх", "албан ёсоор оролцох" гэсэн утгатай байж болно. Жишээлбэл, "She's engaged to be married." (Тэр гэрлэхээр үерхэж байна.)

Энэ нь "involve"-ийн утгаас ялгаатай юм.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations