Англи хэл сурж байгаа залуучууд бидний хувьд "indifferent" болон "apathetic" гэсэн хоёр үгний ялгааг ойлгох нь чухал юм. Хоёул "сонин биш", "хамаагүй" гэсэн утгатай мэт санагдаж болох ч, тэдгээрийн хооронд ялгаа бий. "Indifferent" гэдэг нь ямар нэг зүйлд сонирхолгүй, санаа тавихгүй байхыг илэрхийлдэг бол "apathetic" нь илүү хүчтэй, идэвхгүй байдал, бүрмөсөн хайхрамжгүй байдлыг харуулдаг. "Indifferent" нь сонголттой байж болох бол "apathetic" нь бүх зүйлд идэвхгүй байх хандлага юм.
Жишээлбэл:
Indifferent: "He was indifferent to her pleas." (Тэр эмэгтэйн гуйлтыг хайхраагүй өнгөрөөв.) Энэ жишээнд тэр хүн тухайн гуйлтыг сонирхохгүй байгаагаа илэрхийлж байна. Тэрээр өөрөөр сонгох боломжтой байсан ч тэгээгүй.
Apathetic: "She felt apathetic about the election; she didn't even bother to vote." (Тэр сонгуульд огтхон ч сонирхолгүй байсан тул саналаа өгөх ч хүсээгүй.) Энэ тохиолдолд тухайн хүн сонгуульд огтхон ч анхаарал тавихгүй, идэвхгүй байгаагаа харуулж байна. Тэрээр идэвхтэй оролцох боломжтой ч тийм хүсэлгүй байна.
Өөр нэг жишээ:
Indifferent: "I'm indifferent to what kind of cake we have for the party." (Бид наргианд ямар бялуу авах нь надад хамаагүй.) Энэ нь бялууны төрөлд сонирхолгүй байгаагаа илэрхийлж байна.
Apathetic: "He was apathetic about his future; he didn't have any plans or goals." (Тэр ирээдүйдээ огтхон ч санаа зовохгүй, төлөвлөгөө зорилгогүй байв.) Энэ нь түүний амьдралд бүхэлдээ идэвхгүй, сонирхолгүй байгааг илэрхийлж байна.
Иймд "indifferent" болон "apathetic" гэсэн үгсийг хэрэглэхдээ тэдгээрийн утгын ялгааг анхаарах нь чухал юм.
Happy learning!