"Joy" болон "delight" гэсэн хоёр үг англи хэлэнд ихэвчлэн баяр баясгалан, таашаал гэсэн утгаар хэрэглэгддэг ч, тэдгээрийн хооронд ялгаа бий. Ерөнхийдөө "joy" нь илүү гүн гүнзгий, удаан хугацаагаар үргэлжлэх баяр баясгаланг илэрхийлдэг бол "delight" нь илүү богино хугацааны, гэнэтийн, эсвэл тодорхой зүйлээс үүдэлтэй таашаалыг илэрхийлдэг. "Joy" нь амьдралын том баяр баясгалан, жишээлбэл хайр, амжилт, эрүүл мэнд зэрэгтэй холбоотой байдаг бол "delight" нь жижигхэн, гэхдээ таатай зүйлс, жишээлбэл амттай хоол, сайхан хөгжим, эсвэл хөгжилтэй тоглоом зэрэгтэй холбоотой байж болно.
Жишээлбэл:
"She felt a deep joy after receiving the good news." (Тэр сайн мэдээ сонссоныхоо дараа гүн гүнзгий баярласан.) Энд "joy" нь удаан хугацааны, дотоод сэтгэлийн гүн баяр баясгаланг илэрхийлж байна.
"The children were delighted with their new toys." (Хүүхдүүд шинэ тоглоомдоо баярласан.) Энд "delight" нь тодорхой зүйлээс (шинэ тоглоом) үүдэлтэй богино хугацааны баяр баясгаланг илэрхийлж байна.
"The beautiful sunset filled her with joy." (Үзэсгэлэнт нар жаргал түүнийг баяр хөөрөөр дүүргэсэн.) Энд "joy" нь байгалийн үзэгдэлтэй холбоотой гүнзгий мэдрэмжийг илэрхийлж байна.
"He was delighted to find a twenty dollar bill in his pocket." (Тэр халааснаасаа хорин долларын дэвсгэрт олсноороо баяртай байсан.) Энд "delight" нь гэнэтийн, бага зэргийн баяр хөөрийг илэрхийлж байна.
"The birth of her child brought her immense joy." (Хүүхэд нь төрөх нь түүнд асар их баяр хөөрийг авчирсан.) Энэ жишээнд "joy" нь амьдралын хамгийн чухал үйл явдалтай холбоотой гүн баяр баясгаланг илэрхийлж байна.
Happy learning!