Англи хэлний "overall" болон "general" гэсэн хоёр үг утгаараа ойролцоо боловч хэрэглээний хувьд ялгаатай. "General" гэдэг нь ерөнхий, бүхэлдээ гэсэн утгатай бөгөөд өргөн цар хүрээтэй, тодорхой бус зүйлийг илэрхийлдэг. Харин "overall" нь ерөнхийдөө, бүхэлдээ гэсэн утгатай ч, ихэвчлэн ямар нэг зүйлийн нийт дүн, үр дүнг илэрхийлэхэд хэрэглэгддэг байна. Илүү тодорхой болгохын тулд хэдэн жишээ авч үзье.
Жишээ 1:
Англи: The general opinion is that the movie was good. Монгол: Ерөнхийдөө кино сайн байсан гэсэн санал их байна.
Энэ жишээнд "general" нь киноны талаархи олон хүний саналын ерөнхий дүр зургийг илэрхийлж байна. Тодорхой хэдэн хүний биш, харин олонхийн саналыг хэлж байна.
Жишээ 2:
Англи: The overall performance of the team was excellent. Монгол: Багийн ерөнхий гүйцэтгэл маш сайн байсан.
Энд "overall" нь багийн бүх гишүүдийн тоглолтын нийт үр дүнг, эцсийн дүгнэлтийг илэрхийлж байна. Тухайн багийн гишүүдийн тоглолтын сайн мууг дангаар нь авч үзэлгүй, нийтэд нь үнэлж байна.
Жишээ 3:
Англи: The general condition of the house is poor. Монгол: Байшингийн ерөнхий байдал муу байна.
Энэ жишээнд "general" нь байшингийн ерөнхий байдал, тодорхой бус олон хүчин зүйлсийг хамарсан байдлыг илэрхийлж байна. Жишээлбэл, хана, шал, дээвэр гэх мэт бүх хэсгийг хамруулж байна.
Жишээ 4:
Англи: The overall cost of the project was higher than expected. Монгол: Төслийн нийт зардал хүлээгдэж байснаас өндөр байв.
"Overall" нь төслийн бүх зардлыг нэгтгэн дүгнэж байна.
Эдгээр жишээнээс харахад "overall" нь илүү тодорхой, нийтлэг дүгнэлт гаргахдаа хэрэглэгддэг бол "general" нь илүү өргөн цар хүрээтэй, тодорхой бус ойлголтыг илэрхийлдэг байна. Мөн "overall" ихэвчлэн тоон үзүүлэлт эсвэл үр дүнтэй холбоотой байдаг.
Happy learning!