Picture vs. Image: Англи хэлний зураг гэсэн хоёр үгний ялгаа

Англи хэлэнд зураг гэсэн утгатай “picture” болон “image” гэсэн хоёр үг байдаг бөгөөд эдгээр үгийн хооронд бага зэргийн ялгаа бий. Ерөнхийдөө “picture” гэдэг үг нь зураг, зургийн хэвлэмэл, зураг авах үйлдлийг илэрхийлэхэд илүү хэрэглэгддэг бол “image” нь илүү өргөн утгатай бөгөөд зураг, дүрслэл, сэтгэгдэл гэх мэт олон утгатай.

Жишээлбэл, “picture” үгийг хэрэглэсэн өгүүлбэр:

  • I drew a picture of my cat. (Би муураа зурлаа.)
  • This is a beautiful picture. (Энэ үзэсгэлэнтэй зураг байна.)
  • Let's take a picture together. (Хамтдаа зургаа авацгаая.)

Харин “image” үгийг хэрэглэсэн өгүүлбэр:

  • The image on the screen is blurry. (Дэлгэцэн дээрх зураг бүрэлзсэн байна.)
  • The image of the mountains was breathtaking. (Уулын дүр төрх амьсгал давчдуулам байв.)
  • He has a positive image. (Тэрээр эерэг имижтэй.)

“Picture” нь ихэвчлэн гаргасан зураг, будаг зурсан зураг, эсвэл зургийн аппаратны тусламжтайгаар авсан зургийг илэрхийлэхэд хэрэглэгддэг бол “image” нь илүү абстракт, сэтгэгдлийн утгатайгаар хэрэглэгддэг гэж ойлгож болно. Мөн компьютер дээрх зураг, дэлгэцэн дээр гарч байгаа зургийг илэрхийлэхэд “image” үгийг илүү олон хэрэглэдэг байна. Гэхдээ практикт эдгээр үгсийг солих боломжтой тохиолдлууд ч байна.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations