Principal vs Chief: Англи хэлний хоёр төстэй үгний ялгаа

Англи хэлний "principal" болон "chief" гэсэн хоёр үг утгаараа төстэй боловч хэрэглээний хувьд ялгаатай. "Principal" гэдэг нь ихэвчлэн сургуулийн захирал, хамгийн чухал зүйл эсвэл гол мөнгө гэсэн утгатай. Харин "chief" гэдэг нь бүлэг, байгууллагын тэргүүн, гол удирдагч эсвэл хамгийн чухал зүйл гэсэн утгатай. Гэхдээ аль аль нь “хамгийн чухал” гэсэн ерөнхий утгатай ч, хэрэглэх орчноосоо шалтгаалан сонголт өөрчлөгддөг.

Жишээлбэл, "principal" үгийг сургуулийн захиралын тухай ярихад хэрэглэнэ:

  • English: The principal of the school announced the holiday.
  • Mongolian: Сургуулийн захирал амралтын өдрийг зарлав.

Энэ тохиолдолд "chief" гэдэг үгийг хэрэглэж болохгүй. Харин "chief" үгийг ямар нэг бүлгийн удирдагчийн тухай ярихад хэрэглэнэ:

  • English: He is the chief of the police department.
  • Mongolian: Тэр цагдаагийн газрын дарга юм.

Мөн "principal" нь мөнгөний гол хэсэг гэсэн утгатай байж болно:

  • English: The principal amount of the loan was $10,000.
  • Mongolian: Зээлийн гол хэмжээ 10,000 доллар байв.

Харин "chief" үгийг ийм утгаар хэрэглэх нь тохиромжгүй. Энэ хоёр үгийг зөв ялгаж хэрэглэх нь таны Англи хэлний ур чадварыг дээшлүүлэхэд чухал юм. Зарим тохиолдолд хоёуланг нь хэрэглэж болох боловч, аль нь илүү тохиромжтойг сонгох нь чухал. Жишээлбэл "chief executive officer" (CEO) гэх мэт. Энэ үгийг "principal executive officer" гэж хэрэглэдэггүй.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations