Relieve vs. Alleviate: Англи хэлний хоёр төстэй үгний ялгаа

Англи хэл сурж буй өсвөр насныхандаа зориулж, relieve болон alleviate гэсэн хоёр үгийн ялгааг тайлбарлая. Энэ хоёр үг хоёулаа ямар нэгэн таагүй байдлыг багасгах, намдаах гэсэн утгатай ч, хэрэглээний хувьд ялгаатай. Relieve гэдэг нь ямар нэгэн зовиурыг түр зуур намдаах, багасгах, харин alleviate нь зовиурыг илүү удаан хугацаанд, эсвэл бүрмөсөн багасгах гэсэн утгатай.

Жишээлбэл:

  • Relieve: This medicine will relieve your headache. (Энэ эм толгойны өвчнийг чинь түр намдаана.)
  • Alleviate: This cream will alleviate the symptoms of your eczema. (Энэ тос чиний экземний шинж тэмдгийг намдаана.)

Анзаарагдаж байгаачлан, relieve нь толгой өвдөх гэх мэт богино хугацааны зовиурыг намдаахад, харин alleviate нь экзем зэрэг архаг өвчний шинж тэмдгийг багасгахад илүү тохиромжтой. Мөн relieve нь ямар нэгэн ачааллыг багасгах, чөлөөлөх гэсэн утгаар ч хэрэглэгддэг.

Жишээ нь:

  • Relieve: He was relieved of his duties. (Тэрбээр үүргээсээ чөлөөлөгдсөн.)
  • Alleviate: The government is trying to alleviate poverty. (Засгийн газар ядуурлыг багасгахыг хичээж байна.)

Энэ хоёр үгийг зөв хэрэглэхийн тулд ямар төрлийн зовиур, ачааллыг ярьж байгаагаа сайн бодож үзэх хэрэгтэй. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations