System vs. Structure: Англи хэлний хоёр төстэй үгний ялгаа

Англи хэлний "system" болон "structure" гэсэн хоёр үг нь утгаараа ойрхон боловч арай өөр утгыг илэрхийлдэг. "System" нь хоорондоо уялдаа холбоотой, зохион байгуулалттай хэсгүүдээс бүрдэх бүхэл бүтэн нэгжийг, харин "structure" нь ямар нэгэн зүйлийн зохион байгуулалт, бүтэц, хэлбэрийг илэрхийлдэг. Өөрөөр хэлбэл, "system" нь ажиллагаатай холбоотой бол "structure" нь хэлбэр, бүтэцтэй холбоотой гэж ойлгож болно.

Жишээлбэл, "solar system" (наран систем) гэдэг нь нар болон түүний тойрон эргэх гаригууд, астеройдууд зэрэг олон хэсгээс бүрдэх бүхэл бүтэн систем юм. Энд "system" нь эдгээр хэсгүүдийн хоорондын харилцан үйлчлэл, ажиллагааг онцолж байна. Харин "the structure of a sentence" (өгүүлбэрийн бүтэц) гэхэд өгүүлбэрийн үндсэн хэсгүүд болох үйл үг, нэр үг, туслах үг зэргийн зохион байгуулалт, хэлбэрийг хэлнэ. Энд "structure" нь өгүүлбэрийн хэлбэр, бүтцийг тодорхойлж байна.

Өөр нэг жишээ авч үзье. "The circulatory system" (цусны эргэлтийн систем) нь зүрх, судас, цус зэрэг хэсгүүдийн хамтарсан ажиллагаагаар цусыг биеэр эргэлдүүлэх бүхэл бүтэн системийг илэрхийлнэ. Харин "the skeletal structure" (ясын бүтэц) нь биеийн ясны бүтэц, зохион байгуулалтыг хэлнэ.

Энэ хоёр үгийг ялгахын тулд тэдгээрийн хэрэглээг анхааралтай ажиглах хэрэгтэй. "System" нь ажиллагаатай, харин "structure" нь хэлбэр, бүтэцтэй холбоотой гэдгийг санаарай.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations