"Yard" болон "Garden"-ийн ялгаа

Англи хэлний "yard" болон "garden" гэсэн хоёр үг нь монгол хэлний "цэцэрлэг" гэдэг үгтэй ойролцоо утгатай мэт санагдаж болох ч, тэдгээрийн хооронд тодорхой ялгаа бий. "Yard" гэдэг нь ихэвчлэн байшингийн хажууд байрладаг, ихэвчлэн зүлэгжүүлсэн, тоглох, амрах зориулалттай талбайг илэрхийлдэг. Харин "garden" нь ургамал, цэцэг тарьж ургуулах зориулалттай, илүү зохион байгуулалттай, цэцэг, ногоо гэх мэт ургамалтай талбай юм. Өөрөөр хэлбэл, "yard" нь гадна талбай, харин "garden" нь цэцэрлэг юм.

Жишээлбэл:

  • "We played football in the yard." - Бид хашаандаа хөл бөмбөг тоглосон.
  • "My grandmother has a beautiful flower garden." - Миний эмээ үзэсгэлэнтэй цэцгийн цэцэрлэгтэй.
  • "The children are playing in the yard." - Хүүхдүүд хашаандаа тоглож байна.
  • "He spends his weekends working in his vegetable garden." - Тэр амралтын өдрүүдээ ногооныхоо цэцэрлэгт ажиллаж өнгөрөөдөг.
  • "There's a small pond in the backyard." - Хашааны ард жижиг нуур бий.
  • "She planted roses in her garden." - Тэр цэцэрлэгтээ сарнай тарьсан.

Энэ хоёр үгийн ялгааг илүү сайн ойлгохын тулд хэрэглээг нь анхааралтай ажиглаж, өөрийнхөө өгүүлбэрт хэрэглэж үзээрэй.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations