किशोरवयीन मुलांसाठी इंग्रजी शिकणे हे नेहमीच एक आव्हानात्मक काम असते. या आव्हानांना सामोरे जाण्यासाठी आणि तुमच्या इंग्रजी कौशल्यांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी, या लेखात आपण ‘advise’ आणि ‘counsel’ या दोन इंग्रजी शब्दांतील फरक समजून घेऊया.
‘Advise’ हा शब्द सामान्यतः सूचना किंवा सल्ला देण्यासाठी वापरला जातो. तो अधिक अनौपचारिक आहे आणि कोणत्याही विषयावर वापरता येतो. उदाहरणार्थ, ‘तुम्ही डॉक्टरला भेट द्यावे’ असे म्हणणे म्हणजे ‘advise’ चा वापर आहे. इंग्रजीत: I advise you to see a doctor. मराठीत: मी तुम्हाला डॉक्टरला भेटायला सल्ला देतो. दुसरे उदाहरण म्हणजे, ‘मी तुम्हाला ही पुस्तके वाचण्याचा सल्ला देतो’ इंग्रजीत: I advise you to read these books. मराठीत: मी तुम्हाला ही पुस्तके वाचण्याचा सल्ला देतो.
‘Counsel’ हा शब्द अधिक औपचारिक आहे आणि तो गंभीर किंवा जटिल परिस्थितींमध्ये वापरला जातो. तो सामान्यतः व्यावसायिक सल्ला देणाऱ्या व्यक्तीकडून (जसे की वकील किंवा मानसशास्त्रज्ञ) वापरला जातो. उदाहरणार्थ, ‘वकिलाने त्याला त्याच्या प्रकरणाबद्दल सल्ला दिला’ इंग्रजीत: The lawyer counselled him on his case. मराठीत: वकिलाने त्याला त्याच्या प्रकरणाबाबत सल्ला दिला. दुसरे उदाहरण म्हणजे, ‘मानसशास्त्रज्ञाने तिला तिच्या भावनिक समस्यांबद्दल मार्गदर्शन केले.’ इंग्रजीत: The psychologist counselled her on her emotional problems. मराठीत: मानसशास्त्रज्ञाने तिला तिच्या भावनिक समस्यांबद्दल मार्गदर्शन केले.
थोडक्यात, ‘advise’ हा शब्द सामान्य सल्ल्यासाठी वापरला जातो तर ‘counsel’ हा शब्द अधिक गंभीर आणि व्यावसायिक सल्ल्यासाठी वापरला जातो. शब्दांचा वापर त्यांच्या संदर्भानुसार करणे महत्त्वाचे आहे. Happy learning!