इंग्रजीमध्ये "believe" आणि "trust" हे दोन शब्द जवळजवळ सारखेच वाटतात, पण त्यांच्यामध्ये महत्त्वाचा फरक आहे. "Believe" म्हणजे एखाद्या गोष्टीची खरेपणा किंवा सत्यता मानणे, तर "trust" म्हणजे एखाद्या व्यक्तीवर किंवा गोष्टीवर विश्वास ठेवणे. "Believe" ही कल्पना किंवा माहितीशी संबंधित आहे, तर "trust" ही व्यक्ती किंवा प्रक्रियेशी संबंधित आहे.
उदाहरणार्थ, "I believe the earth is round." (मला वाटते की पृथ्वी गोल आहे.) या वाक्यात मी पृथ्वीच्या गोल आकाराच्या खरेपणावर विश्वास ठेवतो, पण कुठल्याही व्यक्तीवर किंवा गोष्टीवर विश्वास ठेवत नाही. दुसरीकडे, "I trust my friend." (मी माझ्या मित्रावर विश्वास ठेवतो.) या वाक्यात मी माझ्या मित्राच्या विश्वासार्हतेवर विश्वास ठेवतो. मी त्याच्या सत्यतेवर आणि त्याच्या कृतींच्या चांगुलपणावर विश्वास ठेवतो.
आणखी एक उदाहरण पाहूया: "I believe his story." (मला त्याची कहाणी खरी वाटते.) यामध्ये मी त्याच्या कथेच्या सत्यतेवर विश्वास ठेवतो, पण त्या व्यक्तीवर नाही. परंतु, "I trust him with my secrets." (मी त्याच्यावर माझी रहस्ये सांगण्यास विश्वास ठेवतो.) यामध्ये मी त्याच्यावर पूर्णपणे विश्वास ठेवतो, आणि मला खात्री आहे की तो माझी रहस्ये कोणासही सांगणार नाही.
या दोन शब्दांमध्ये हाच फरक आहे. "Believe" हे ज्ञान किंवा माहितीशी संबंधित आहे, तर "trust" हे संबंध आणि विश्वासार्हतेशी संबंधित आहे. "Believe" वापरताना तुम्ही एखाद्या गोष्टीची सत्यता मानता, तर "trust" वापरताना तुम्ही एखाद्या व्यक्ती किंवा गोष्टीच्या विश्वासार्हतेवर विश्वास ठेवता.
Happy learning!