Consider vs. Contemplate: दोन इंग्रजी शब्दांतील फरक जाणून घ्या

इंग्रजीमध्ये, 'consider' आणि 'contemplate' हे दोन शब्द अनेकदा एकसारखे वाटतात, पण त्यांच्यात सूक्ष्म पण महत्त्वाचा फरक आहे. 'Consider'चा अर्थ आहे काळजीपूर्वक विचार करणे, एखाद्या गोष्टीचा किंवा व्यक्तीचा अभ्यास करणे आणि त्याबद्दल निर्णय घेणे. तर, 'contemplate'चा अर्थ आहे दीर्घ आणि गंभीर विचार करणे, एखाद्या गोष्टीविषयी चिंतन करणे आणि त्याचे परिणाम विचारात घेणे. 'Consider' हा शब्द अधिक सामान्य आणि दैनंदिन वापरात येतो, तर 'contemplate' हा शब्द अधिक गंभीर आणि खोल विचारांसाठी वापरला जातो.

उदाहरणार्थ:

  • Consider: I'm considering buying a new phone. (मी नवीन फोन खरेदी करण्याचा विचार करत आहे.)
  • Contemplate: I spent the evening contemplating the meaning of life. (मी संपूर्ण संध्याकाळ जीवनाच्या अर्थानुसार विचार करत घालवली.)

'Consider'चा वापर आपण एखादी गोष्ट करायची की नाही याबाबत निर्णय घेताना करतो, तर 'contemplate'चा वापर आपण एखाद्या महत्त्वाच्या गोष्टीविषयी गंभीर विचार करताना करतो. 'Consider' हा शब्द अधिक व्यावहारिक आहे, तर 'contemplate' हा शब्द अधिक दार्शनिक किंवा आत्मनिरीक्षणात्मक आहे.

आणखी काही उदाहरणे पाहूयात:

  • Consider: We need to consider all the options before making a decision. (निर्णय घेण्यापूर्वी आपल्याला सर्व पर्यायांवर विचार करणे आवश्यक आहे.)

  • Contemplate: She sat quietly, contemplating the beauty of the sunset. (ति शांतपणे बसली होती, सूर्यास्ताच्या सौंदर्यावर विचार करत होती.)

  • Consider: I'm considering applying for that job. (मी त्या नोकरीसाठी अर्ज करण्याचा विचार करत आहे.)

  • Contemplate: He spent hours contemplating his future. (तो तासन्तास आपल्या भविष्यावर विचार करत होता.)

या उदाहरणांवरून स्पष्ट होते की 'consider'चा उपयोग अधिक सामान्य आणि व्यावहारिक निर्णयांसाठी होतो, तर 'contemplate'चा उपयोग अधिक गंभीर आणि खोल विचारांसाठी होतो. दोन्ही शब्दांचा योग्य वापर करणे तुमच्या इंग्रजी भाषेला अधिक श्रीमंत आणि अचूक बनवेल.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations