इंग्रजीमध्ये "defend" आणि "protect" हे दोन शब्द अनेकदा एकमेकांसारखे वाटतात, पण त्यांच्यामध्ये सूक्ष्म पण महत्त्वाचा फरक आहे. "Defend" म्हणजे एखाद्या हल्ल्यापासून किंवा धोक्यापासून रक्षण करणे, तर "protect" म्हणजे एखाद्याला हानी किंवा नुकसानापासून वाचवणे. "Defend" मध्ये सक्रिय प्रतिरोध आणि लढाईचा अर्थ निहित असतो, तर "protect" मध्ये सक्रिय किंवा निष्क्रिय रक्षण दोन्हीचा समावेश होऊ शकतो.
उदाहरणार्थ, "The soldier defended his country" (सैनिकाने आपल्या देशाचे रक्षण केले) या वाक्यात सैनिक देशावर झालेल्या हल्ल्याविरुद्ध लढत होता. तर, "The mother protected her child from the rain" (आईने आपल्या मुलाचे पावसापासून रक्षण केले) या वाक्यात आईने आपल्या मुलाला पावसापासून वाचवण्यासाठी काहीतरी केले, पण तिथे कोणताही सक्रिय प्रतिरोध नाही.
आणखी एक उदाहरण पाहूया: "He defended his ideas in the debate." (त्याने वादविवादात आपल्या कल्पनांचे रक्षण केले.) येथे तो आपल्या कल्पनांना समर्थन देण्यासाठी युक्तिवाद करत आहे. तर "She protected her savings by investing wisely." (तिने हुशारीने गुंतवणूक करून आपली बचत जपली.) येथे तिने कोणताही प्रतिरोध केला नाही तर तिने हुशारीने गुंतवणूक करून आपली बचत जपली.
या दोन्ही शब्दांचा वापर करण्यापूर्वी त्यांच्यातील हा सूक्ष्म फरक लक्षात ठेवणे महत्वाचे आहे. योग्य शब्द निवडून तुम्ही तुमच्या इंग्रजीत अधिक स्पष्टता आणू शकता.
Happy learning!