Fair vs. Just: शोधूया या दोन इंग्रजी शब्दांतील फरक!

इंग्रजीमध्ये, 'fair' आणि 'just' हे शब्द अनेकदा एकमेकांसारखे वाटतात, पण त्यांच्यात सूक्ष्म पण महत्त्वाचा फरक आहे. 'Fair'चा अर्थ आहे 'न्याय्य', 'समान', किंवा 'निष्पक्ष'. तर, 'just'चा अर्थ आहे 'कायदेशीर', 'योग्य', किंवा 'न्याय्य'. 'Fair' हा शब्द सामान्यतः कोणत्याही प्रकारच्या अन्यायाशिवाय समानतेवर भर देतो, तर 'just' हा शब्द कायद्याच्या किंवा नैतिकतेच्या दृष्टीकोनातून योग्यतेवर भर देतो.

उदाहरणार्थ:

  • Fair: The teacher gave a fair assessment to all students. (शिक्षिकेने सर्व विद्यार्थ्यांना निष्पक्ष मूल्यांकन दिले.)

येथे, 'fair'चा अर्थ असा आहे की सर्व विद्यार्थ्यांना समान आणि निष्पक्ष मूल्यांकन मिळाले.

  • Just: The judge gave a just verdict. (न्यायाधीशाने योग्य निकाल दिला.)

येथे, 'just'चा अर्थ असा आहे की न्यायाधीशाने कायद्याच्या आणि न्यायाच्या दृष्टीने योग्य निकाल दिला.

दुसरे उदाहरण पाहूयात:

  • Fair: It's not fair that she always gets the best assignments. (हे बरोबर नाही की तिला नेहमीच सर्वोत्तम काम मिळते.)

येथे, 'fair'चा अर्थ आहे की ही परिस्थिती समान नाही किंवा न्याय्य नाही.

  • Just: It's only just that he should apologize. (फक्त इतकेच आहे की त्याने माफी मागावी.)

येथे, 'just'चा अर्थ असा आहे की माफी मागणे हे नैतिकदृष्ट्या योग्य आहे.

अशा प्रकारे, 'fair' आणि 'just' या शब्दांमध्ये एकमेकांशी जुळणारे अर्थ असले तरी, त्यांचा वापर वेगवेगळ्या संदर्भात केला जातो. 'Fair' हा शब्द अधिक व्यापक आहे, तर 'just' हा शब्द अधिक विशिष्ट आहे. दोन्ही शब्दांचा योग्य वापर करण्यासाठी त्यांच्यातील फरक समजणे महत्त्वाचे आहे.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations