Hard vs. Difficult: दोन शब्दांतील फरक समजून घ्या!

इंग्रजी शिकणाऱ्या अनेक तरुणांना 'hard' आणि 'difficult' या दोन शब्दांमध्ये फरक समजून घेण्यास अडचण येते. पण खरंतर, या दोन्ही शब्दांचा अर्थ जवळजवळ सारखा असला तरी त्यांच्या वापरात सूक्ष्म फरक आहेत. 'Hard' हा शब्द प्रामुख्याने शारीरिक किंवा मानसिक मेहनतीशी संबंधित आहे, तर 'difficult' हा शब्द कामाची कठीणता किंवा आव्हानांशी संबंधित आहे. 'Hard' वापरताना आपण कशाची कठिणता किंवा त्यासाठी लागणाऱ्या मेहनतीचा उल्लेख करतो, तर 'difficult' वापरताना आपण कामाच्या गुंतागुंतीचा किंवा त्यातील अडचणींचा उल्लेख करतो.

उदाहरणार्थ:

  • 'This exam was hard.' (हा परीक्षा कठीण होता.) - या वाक्यात 'hard' चा वापर परीक्षेसाठी लागलेल्या मेहनतीवर भर देतो.
  • 'This problem is difficult to solve.' (ही समस्या सोडवणे कठीण आहे.) - या वाक्यात 'difficult' चा वापर समस्येच्या गुंतागुंतीवर भर देतो.

आणखी काही उदाहरणे पाहूया:

  • 'He works hard.' (तो कठोर परिश्रम करतो.)
  • 'It's difficult to understand his accent.' (त्याचा उच्चार समजून घेणे कठीण आहे.)
  • 'The hike was hard, but rewarding.' (हा ट्रेक कठीण होता, पण फायदेशीर देखील.)
  • 'Learning a new language is difficult, but achievable.' (नवीन भाषा शिकणे कठीण आहे, पण शक्य आहे.)

या उदाहरणांवरून आपणास लक्षात येईल की 'hard' हा शब्द मेहनतीशी आणि 'difficult' हा शब्द कठीणतेशी अधिक जोडला गेला आहे. तरीही, अनेक वेळा या दोन्ही शब्द एकमेकांना बऱ्याच प्रमाणात बदलून वापरता येतात, त्यामुळे पूर्णपणे भेद करणे नेहमीच सोपे नसते. प्रसंगाच्या आधारे योग्य शब्द निवडणे महत्त्वाचे आहे.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations