Long vs Lengthy: दोन इंग्रजी शब्दांतील फरक समजून घेऊया

इंग्रजीमध्ये "long" आणि "lengthy" हे दोन शब्द अनेकदा एकसारखे वाटतात, पण त्यांच्यामध्ये सूक्ष्म पण महत्त्वाचा फरक आहे. "Long" हा शब्द साधारणतः कालावधी, अंतर किंवा वस्तूची लांबी दर्शवितो, तर "lengthy" हा शब्द नेहमीच कालावधी किंवा प्रक्रियेच्या अतिरेकी लांबीबद्दल बोलतो, आणि तो कंटाळवाणा किंवा कष्टदायक वाटण्याचा अर्थही देतो. म्हणजेच, "lengthy" मध्ये "long" पेक्षा थोडा नकारात्मक अर्थ असतो.

उदाहरणार्थ:

  • Long: The river is long. (नदी लांब आहे.) हा वाक्य साधा तथ्य सांगतो.
  • Lengthy: The meeting was lengthy and boring. (सभा लांब आणि कंटाळवाणी होती.) या वाक्यात "lengthy" चा वापर सभेच्या जास्त लांबीबद्दल नकारात्मक भावना व्यक्त करतो.

आपण अजून काही उदाहरणे पाहूयात:

  • Long: I have long hair. (माझे केस लांब आहेत.)

  • Lengthy: The explanation was lengthy and difficult to understand. (स्पष्टीकरण लांब आणि समजण्यास कठीण होते.)

  • Long: The journey was long and tiring. (प्रवास लांब आणि थकवणारा होता.) येथे "long" प्रवासाची लांबी दर्शवतो.

  • Lengthy: We had a lengthy discussion about the project. (आम्ही प्रकल्पासंबंधी दीर्घ चर्चा केली.) येथे "lengthy" चर्चेच्या अतिरेकी लांबीवर भर देतो आणि ती कदाचित थोडी कंटाळवाणीही असावी असा अर्थ सुचवतो.

अशा प्रकारे, दोन्ही शब्दांचा अर्थ जवळजवळ सारखा असला तरी, "lengthy" हा शब्द अधिक विशिष्ट स्थितीत वापरला जातो जिथे लांबी ही कंटाळवाणी किंवा कष्टदायक असते. "Long" हा शब्द अधिक सामान्य आणि तटस्थ आहे. या फरकाचा लक्षात ठेवणे तुमच्या इंग्रजीमध्ये सुधारणा करण्यास मदत करेल.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations