"Overtake" आणि "surpass" हे दोन इंग्रजी शब्द आहेत जे बहुतेकदा एकसारखे वाटतात, पण त्यांच्यामध्ये सूक्ष्म पण महत्त्वाचा फरक आहे. "Overtake" हा शब्द मुख्यतः वेगाच्या बाबतीत वापरला जातो, तर "surpass" हा शब्द कामगिरी, गुणवत्ता किंवा प्रमाण यांच्या बाबतीत वापरला जातो. सोप्या भाषेत सांगायचे तर, तुम्ही एखाद्याला "overtake" करता तेव्हा तुम्ही त्यांना मागे टाकता, तर "surpass" म्हणजे त्यांच्यापेक्षा चांगले काम करणे किंवा त्यांच्या पातळीपेक्षा वर जाणे.
उदाहरणार्थ, जर एखादी कार दुसऱ्या कारला "overtakes", तर ती तिला वेगाने मागे टाकते. इंग्रजीत: The red car overtook the blue car. मराठीत: लाल रंगाची गाडी निळ्या रंगाच्या गाडीला मागे टाकली. पण जर एखाद्या विद्यार्थ्याने आपल्या वर्गात सर्वात जास्त गुण मिळवले तर आपण म्हणू शकतो की त्याने सर्वांना "surpassed". इंग्रजीत: He surpassed all his classmates in the exam. मराठीत: परीक्षेत त्याने आपल्या सर्व सहकाऱ्यांना मागे टाकले. या उदाहरणात, "overtake" हा शब्द वापरणे योग्य राहणार नाही कारण ते फक्त वेगाशी संबंधित आहे.
"Overtake" चा वापर कधीकधी संख्या किंवा प्रमाण या बाबतीतही होऊ शकतो, जसे की: The demand for the product overtook the supply. (उत्पादनाची मागणी पुरवठ्यापेक्षा जास्त झाली.) पण या बाबतीतही, एका गोष्टीचे प्रमाण दुसऱ्यापेक्षा जास्त होणे ही मुख्य कल्पना आहे.
"Surpass" चा वापर अधिक व्यापक आहे. तुम्ही एखाद्याच्या अपेक्षा, रेकॉर्ड किंवा अगदी स्वतःच्या पूर्वीच्या कामगिरीलाही "surpass" करू शकता. इंग्रजीत: She surpassed all expectations. मराठीत: तिने सर्वांच्या अपेक्षा पलीकडे जाऊन काम केले.
Happy learning!