Propose vs. Suggest: दोन इंग्रजी शब्दांतील फरक जाणून घ्या

इंग्रजीमध्ये ‘propose’ आणि ‘suggest’ हे दोन शब्द जवळजवळ सारखेच अर्थ देणारे वाटतात, पण त्यांच्यात एक महत्त्वाचा फरक आहे. ‘Propose’चा अर्थ आहे एक ठोस योजना किंवा प्रस्ताव मांडणे, तर ‘suggest’चा अर्थ आहे एक कल्पना किंवा सूचना देणे. ‘Propose’चा वापर अधिक औपचारिक आणि महत्त्वाच्या प्रस्तावांसाठी केला जातो, तर ‘suggest’चा वापर कमी औपचारिक आणि कमी महत्त्वाच्या सूचनांसाठी केला जातो.

उदाहरणार्थ:

  • Propose: He proposed a new plan to increase sales. (त्याने विक्री वाढवण्यासाठी एक नवीन योजना मांडली.)
  • Suggest: She suggested going to the movies. (तिने चित्रपट पाहण्याचा सल्ला दिला.)

दुसरे उदाहरण पाहूया:

  • Propose: The committee proposed a new law to protect the environment. (समितीने पर्यावरणाचे संरक्षण करण्यासाठी एक नवीन कायदा मांडला.)
  • Suggest: I suggest you check your work before submitting it. (मी तुम्हाला सांगतो की, सादर करण्यापूर्वी तुमचे काम तपासा.)

‘Propose’चा वापर प्रेम प्रस्ताव देण्यासाठीही केला जातो, जसे की: He proposed marriage to her. (त्याने तिला लग्न करण्याचा प्रस्ताव दिला.) या वाक्यात ‘suggest’चा वापर करता येणार नाही.

‘Suggest’चा वापर अनेकदा ‘that’ कलमांसोबत केला जातो, जसे की: I suggest that we start early tomorrow. (मी सुचवतो की आपण उद्या लवकर सुरुवात करू.) ‘Propose’चा वापरही कधीकधी ‘that’ कलमांसोबत केला जातो पण तो कमी असतो.

या दोन्ही शब्दांमधील फरक समजून घेणे तुमच्या इंग्रजी भाषेच्या कौशल्याला खूपच मदत करेल. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations