मित्रानो, इंग्रजी शिकताना अनेकदा आपल्याला अशा शब्दांना भेटतो जे एकमेकांसारखे वाटतात पण त्यांचा अर्थ किंचित वेगळा असतो. आज आपण अशाच दोन शब्दांवर चर्चा करणार आहोत: "sad" आणि "sorrowful".
दोन्ही शब्द दु:खाची भावना दर्शवितात, पण त्यांच्या वापरात एक सूक्ष्म फरक आहे. "Sad" हा शब्द सामान्य दु:खाचे वर्णन करण्यासाठी वापरला जातो, तर "sorrowful" हा शब्द अधिक गंभीर आणि दीर्घकाळ टिकणाऱ्या दु:खाचे वर्णन करण्यासाठी वापरला जातो. "Sad" हा शब्द अधिक सामान्य आणि रोजच्या बोलण्यात वापरला जातो, तर "sorrowful" हा शब्द अधिक औपचारिक आणि साहित्यिक लेखनात वापरला जातो.
उदाहरणार्थ:
"Sad" वापरताना आपण लहान लहान दु:खाचा किंवा क्षणिक दु:खाचा उल्लेख करतो. तर "sorrowful" वापरताना गंभीर घटनांमुळे निर्माण झालेल्या दीर्घकाळ टिकणाऱ्या दु:खाचा उल्लेख करतो. उदाहरणार्थ, एखाद्या प्रिय व्यक्तीच्या मृत्यूनंतर किंवा मोठ्या नुकसानानंतर आपण "sorrowful" वापरू शकतो.
आणखी काही उदाहरणे पाहूयात:
या शब्दांचा वापर करताना त्यांच्या सूक्ष्म फरकांचे लक्षात ठेवणे महत्त्वाचे आहे जेणेकरून आपण इंग्रजी योग्यरित्या बोलू शकू आणि लिहू शकू.
Happy learning!