अनेकदा आपण English मध्ये 'unique' आणि 'singular' हे शब्द एकसारखेच समजतो, पण ते खरे नाहीयेत. या दोन्ही शब्दांमध्ये महत्त्वाचा फरक आहे. 'Unique' म्हणजे अद्वितीय, फक्त एकच असलेले. एखादी गोष्ट जर दुसऱ्या कोणत्याही गोष्टीपेक्षा वेगळी आणि अप्रतिम असेल तर तिला आपण 'unique' म्हणू शकतो. तर 'singular' म्हणजे एकवचन, एकच असलेले. पण ते फक्त संख्येबद्दल सांगते. चला काही उदाहरणांनी हे स्पष्ट करूयात.
Unique: English: The painting is unique; I've never seen anything like it. Marathi: हे चित्र अद्वितीय आहे; मी कधीही असे काहीही पाहिले नाही.
English: She has a unique talent for singing. Marathi: तिला गायनाची एक अद्वितीय प्रतिभा आहे.
Singular: English: The singular form of 'child' is 'child'. Marathi: 'मुले' या शब्दाचे एकवचन 'मुलं' आहे.
English: He is a singular person; he always does things his way. Marathi: तो एकटे व्यक्तिमत्त्वाचा माणूस आहे; तो नेहमी आपल्या पद्धतीने काम करतो. (येथे 'singular' चा अर्थ थोडासा वेगळा आहे. याचा अर्थ असा आहे की तो अनोखा, वेगळ्या स्वभावाचा आहे.)
पाहिले तर, 'unique' नेहमीच काहीतरी अद्वितीय असल्याचे दर्शविते, तर 'singular' हा शब्द एकवचनाचा संदर्भ देतो किंवा कधीकधी एखाद्या व्यक्तीच्या असामान्य स्वभावाचाही संकेत करतो. म्हणजेच, सर्व 'unique' गोष्टी 'singular' असू शकतात, पण सर्व 'singular' गोष्टी 'unique' असणार नाहीत.
Happy learning!