इंग्रजीमध्ये "yoke" आणि "harness" हे दोन शब्द अनेकदा एकमेकांसारखे वाटतात, पण त्यांच्यामध्ये महत्त्वाचा फरक आहे. "Yoke" हा शब्द मुख्यतः दोन प्राण्यांना एकत्र जोडण्यासाठी वापरल्या जाणाऱ्या लाकडाच्या किंवा इतर साधनांच्या जोडीला संदर्भित करतो. दुसरीकडे, "harness" हा शब्द व्यापक आहे आणि तो कोणत्याही प्राण्याला काम करण्यासाठी वापरल्या जाणाऱ्या साधनांसाठी वापरला जातो, यामध्ये घोड्यांना, कुत्र्यांना किंवा अगदी माणसांना वापरता येणाऱ्या साधनांचा समावेश होतो. म्हणजेच, "yoke" हा "harness" चा एक विशिष्ट प्रकार आहे.
उदाहरणार्थ, "The oxen were yoked together to pull the plow." या वाक्याचा अर्थ आहे, "जुंपलेली बैलं शेतीचे नांगर ओढत होती." येथे, "yoke" हा शब्द दोन बैलांना एकत्र बांधणाऱ्या लाकडाच्या साधनाचा उल्लेख करतो. तर, "The horse was harnessed to the cart." या वाक्याचा अर्थ आहे, "घोडा गाडीला जोडण्यात आला होता." येथे "harness" हा शब्द घोड्याला गाडीशी जोडण्यासाठी वापरल्या जाणाऱ्या संपूर्ण साधनाचा उल्लेख करतो, ज्यामध्ये काठी, पट्टे इत्यादींचा समावेश असतो.
दुसरे उदाहरण पाहूया. "The climbers harnessed themselves before descending the cliff." याचा अर्थ आहे, "चढाई करणाऱ्यांनी खडकावरून खाली उतरताना स्वतःला सुरक्षित बांधले होते." येथे "harness" हा शब्द सुरक्षिततेसाठी वापरल्या जाणाऱ्या पट्ट्यांना संदर्भित करतो. हे "yoke" पेक्षा वेगळे आहे कारण ते प्राण्यांना काम करण्यासाठी नाही तर सुरक्षिततेसाठी वापरले जाते.
अशा प्रकारे, "yoke" हा शब्द विशेषतः प्राण्यांना जोडण्यासाठी वापरल्या जाणाऱ्या साधनांसाठी मर्यादित आहे, तर "harness" हा शब्द अधिक व्यापक आहे आणि तो विविध प्राण्यांना आणि वेगवेगळ्या कारणांसाठी वापरल्या जाणाऱ्या विविध साधनांना संदर्भित करतो.
Happy learning!