Calm vs Tranquil: Apakah Bezanya?

Bagi pelajar bahasa Inggeris, membezakan perkataan yang mempunyai makna hampir sama boleh agak mencabar. Salah satu contohnya ialah perkataan "calm" dan "tranquil." Walaupun kedua-duanya menggambarkan keadaan yang tenang, terdapat perbezaan halus di antara keduanya. "Calm" selalunya merujuk kepada keadaan yang tenang dan tenteram, biasanya selepas sesuatu yang mengganggu. Ia lebih menumpukan kepada ketiadaan pergolakan atau emosi yang kuat. Sebaliknya, "tranquil" menggambarkan keadaan yang tenang dan damai, sering dikaitkan dengan persekitaran yang menenangkan. Ia lebih menekankan pada suasana yang tenang dan harmoni.

Berikut beberapa contoh ayat untuk menjelaskan perbezaannya:

  • Calm:

    • English: After the storm, the sea became calm.
    • Malay: Selepas ribut, laut menjadi tenang.
    • English: She took a deep breath to calm her nerves.
    • Malay: Dia menarik nafas panjang untuk menenangkan dirinya.
  • Tranquil:

    • English: The tranquil atmosphere of the forest helped me relax.
    • Malay: Suasana yang tenang di hutan membantu saya berehat.
    • English: The lake was tranquil and still.
    • Malay: Tasik itu tenang dan tidak bergelora.

Perhatikan bahawa "calm" boleh digunakan untuk menggambarkan seseorang atau sesuatu yang tenang, manakala "tranquil" lebih kerap digunakan untuk menggambarkan tempat atau suasana. Walau bagaimanapun, ini bukanlah peraturan yang tetap, dan konteks ayat memainkan peranan penting dalam menentukan makna yang tepat.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations